अकम्पनवधः — The Slaying of Akampana
Hanuman’s rout of the Rakshasa host
तत्त्त्वैतावत्त्वरितंरथंप्रापयसारथे ।यत्रैतेबहवोघ्नन्तिसुबहून्राक्षसान्रणे ।।6.56.3।।
tat tv etāvat tvaritaṃ rathaṃ prāpaya sārathe |
yatraite bahavo ghnanti subahūn rākṣasān raṇe ||6.56.3||
สารถีเอ๋ย จงเร่งนำรถศึกไปยังที่นั้นเถิด ที่ซึ่งวีรชนเหล่านี้กำลังสังหารยักษ์เป็นอันมากในสนามรบ
"O Charioteer, quickly drive the chariot to that place where many Rakshasas are destroyed in the battle."
It highlights the reality of war-leadership: directing movement and choosing where to engage. In the Ramayana’s ethical frame, command decisions are judged by whether they uphold a just cause (dharma) or serve aggression (adharma).
A battlefield leader orders his charioteer to rush the chariot toward the area of intense fighting where many rakshasas are being slain.
From a literary standpoint, it emphasizes urgency and command; ethically, it invites comparison between mere martial efficiency and dharmic intent.