Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

वज्रदंष्ट्रवधः — The Slaying of Vajradaṃṣṭra

Angada’s Duel

वज्रदंष्ट्रोऽङ्गदश्चोभौसङ्गतौहरिराक्षसौ ।।6.54.17।।चेरतुःपरमक्रुद्धौहरिमत्तगजाविव ।

vajradaṃṣṭro ’ṅgadaś cobhau saṅgatau hari-rākṣasau |

ceratuḥ paramakruddhau hari-matta-gajāvivā ||6.54.17||

วัชรทังษฏระกับอังคท—ฝ่ายหนึ่งเป็นรากษส ฝ่ายหนึ่งเป็นวานร—เข้าประชิดกัน ทั้งคู่เดือดดาลยิ่งนัก ดุจราชสีห์ปะทะช้างตกมัน

vajradaṃṣṭraḥVajradaṃṣṭra
vajradaṃṣṭraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvajra + daṃṣṭra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय-नाम
aṅgadaḥAngada
aṅgadaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaṅgada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध; समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
ubhauboth
ubhau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootubha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन
saṅgatauhaving met/engaged (in combat)
saṅgatau:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsam-√gam (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; भूतकृदन्त (क्त), ‘सङ्गतौ’ = ‘समागतौ/संयुद्धे संलग्नौ’
harirākṣasauthe monkey and the rākṣasa
harirākṣasau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothari + rākṣasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; द्वन्द्वः (‘हरिः च राक्षसः च’)
ceratuḥthey moved about / fought
ceratuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√car (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), द्विवचन; परस्मैपद
paramakruddhauextremely enraged
paramakruddhau:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootparama + kruddha (कृदन्त; √krudh धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; कर्मधारयः (‘परमं क्रुद्धौ’)
harimattagajaulike rutting elephants (and a lion)
harimattagajau:
Upamāna (उपमान)
TypeNoun
Roothari + matta + gaja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; कर्मधारयः (‘हरिवत् मत्तौ गजौ’/‘हरि-मत्त-गजौ’)
ivalike
iva:
Sambandha (सम्बन्ध; उपमा)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formउपमा-अव्यय

Then Angada endowed with great strength, pierced Vajradamshtra in his private parts with clubs used for piercing elephants.

A
Aṅgada
V
Vajradaṃṣṭra
V
Vānara
R
Rākṣasa

FAQs

The verse frames a lawful battlefield encounter: opponents meet face-to-face in open combat, reflecting the ideal of directness in kṣātra conduct rather than hidden harm.

Aṅgada and Vajradaṃṣṭra engage in close combat, their clash compared to powerful animals in confrontation.

Valor and steadfastness under pressure—both combatants commit fully to the duel.