सुपर्णागमनम्
Garuda’s Arrival and the Release from the Serpent-Arrow Bond
तेषांसुखीमस्तुमुलोनिनादोबभूवशाखामृगयूथपानाम् ।क्षयेनिदाघस्ययथाघनानांनादस्सुभीमोनदतांनिशीथे ।।6.50.65।।
teṣāṃ sukhīmas tumulo ninādo babhūva śākhāmṛga-yūthapānām | kṣaye nidāghasya yathā ghanānāṃ nādaḥ subhīmo nadatāṃ niśīthe ||6.50.65||
ครั้นนั้น เสียงอื้ออึงกึกก้องของเหล่าหัวหน้ากองทัพผู้สถิตตามกิ่งไม้ก็บังเกิดขึ้น—น่าสะพรึงดุจเสียงฟ้าร้องของเมฆาเมื่อสิ้นฤดูร้อนอันแผดเผา ก้องกังวานน่าหวาดหวั่นในยามเที่ยงคืน
Thundering sounds resembling heavy clouds making terrific sounds arose, as if universal destruction was taking place at midnight.।। ityārṣēvālmīkīyēśrīmadrāmāyaṇēādikāvyēyuddhakāṇḍēpañcāśassargaḥ ।।This is the end of the fiftieth sarga of Yuddha Kanda of the first epic the holy Ramayana composed by sage Valmiki.
The verse underscores the moral gravity of dharmic conflict: when adharma ripens, the response of dharma can be overwhelming and world-shaking—yet oriented to restoration.
As the Vānara leaders roar near Laṅkā, their collective sound becomes an ominous sign for the defenders, likened to seasonal thunder.
Steadfast morale—leaders sustaining the army’s spirit through fearless presence and commanding energy.