Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

सीताविलापः

Sītā’s Lament over the Illusory Head and Bow

अदृष्टंमृत्युमापन्नःकस्मात्त्वंनयशास्त्रवित् ।व्यसनानामुपायज्ञःकुशलोह्यसिवर्जने ।।6.32.14।।

adṛṣṭaṃ mṛtyum āpannaḥ kasmāt tvaṃ nayaśāstravit | vyasanānām upāyajñaḥ kuśalo hy asi varjane || 6.32.14 ||

โอ้ผู้รู้รัฐนิติและศาสตรา! ทั้งที่ท่านรู้วิธีแก้ทุกข์ภัยและชำนาญในการปัดเป่าภัยพิบัติ เหตุใดมฤตยูที่มองไม่เห็นจึงฉวยช่องเข้าครอบงำท่านได้?

adṛṣṭamunexpectedly
adṛṣṭam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Roota-dṛṣṭa (प्रातिपदिक from PPP)
FormNapuṃsakalिङ्ग, Dvitīyā, Ekavacana; adverbial accusative 'unexpectedly/by chance'
mṛtyumdeath
mṛtyum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmṛtyu (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; object of 'āpannaḥ' (met death)
āpannaḥhaving met/attained
āpannaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootā-pad (धातु)
FormPast active participle (क्त), Puṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; predicate 'having met/attained'
kasmāthow/why
kasmāt:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormInterrogative ablative used adverbially (कस्मात् = 'why/how')
tvamyou
tvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
nayaśāstravitknower of statecraft
nayaśāstravit:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnaya-śāstra + vid (प्रातिपदिक: -vit)
FormPuṃliṅga, Prathamā/Sambodhana, Ekavacana; 'knower of polity/treatises'
vyasanānāmof calamities
vyasanānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootvyasana (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakalिङ्ग, Ṣaṣṭhī, Bahuvacana; 'of calamities'
upāyajñaḥknower of remedies
upāyajñaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootupāya + jña (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; 'knowing the means (to deal with...)'
kuśalaḥskilled
kuśalaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootkuśala (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; predicate adjective to 'tvam'
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormParticle (निपात), 'indeed'
asiare
asi:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormLaṭ, Madhyama puruṣa (2nd person/मध्यम), Ekavacana
varjanein avoidance/warding off
varjane:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootvarjana (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakalिङ्ग, Saptamī, Ekavacana; locative 'in avoiding/warding off'

"You are the knower of all sastras, and capable of warding off all calamities. How did death have a chance to meet you and overtake?"

S
Sita
R
Rama
M
Mṛtyu (Death)

FAQs

It reflects the dharmic ideal of the ruler-hero: mastery of right means (upāya) and protection from harm—yet acknowledges the mystery of mortality.

Sita questions how Rama—renowned for prudence and strategy—could be overtaken in battle.

Rama’s ideal competence as a dharmic leader (nayaśāstra-vit), praised even amid tragedy.