विभीषणागमनम्
Vibhīṣaṇa’s Arrival and the Debate on Refuge
इत्युक्त्वापरुषंवाक्यंरावणंरावणानुजः ।आजगाममुहूर्तेनयत्ररामस्सलक्ष्मणः ।।6.17.1।।
ity uktvā paruṣaṃ vākyaṃ rāvaṇaṃ rāvaṇānujaḥ | ājagāma muhūrtena yatra rāmaḥ salakṣmaṇaḥ ||
ครั้นกล่าวถ้อยคำอันแข็งกร้าวต่อทศกัณฐ์ดังนี้แล้ว วิภีษณะผู้น้องก็ไปถึงโดยเร็ว ในเวลาไม่นาน ณ ที่ซึ่งพระรามทรงอยู่พร้อมพระลักษมณ์
Vibheeshana, having addressed Ravana in harsh language, reached Rama and Lakshmana in a short while.
Truthful admonition may be stern; when it is rejected, one may uphold dharma by seeking righteous refuge.
Vibhīṣaṇa departs from Rāvaṇa and arrives quickly where Rāma and Lakṣmaṇa are.
Steadfastness in dharma despite personal cost.