विभीषणागमनम्
Vibhīṣaṇa’s Arrival and the Debate on Refuge
इत्युक्त्वापरुषंवाक्यंरावणंरावणानुजः ।आजगाममुहूर्तेनयत्ररामस्सलक्ष्मणः ।।6.17.1।।
ity uktvā paruṣaṃ vākyaṃ rāvaṇaṃ rāvaṇānujaḥ | ājagāma muhūrtena yatra rāmaḥ sa-lakṣmaṇaḥ ||
ครั้นกล่าวถ้อยคำอันแข็งกร้าวแก่ทศกัณฐ์แล้ว น้องชายของทศกัณฐ์คือวิภีษณะก็รีบไปในชั่วครู่ยังที่ซึ่งพระรามประทับพร้อมพระลักษมณ์
Vibheeshana, having addressed Ravana in harsh language, reached Rama and Lakshmana in a short while.
Dharma here is the act of seeking the shelter of righteousness after rejecting adharma; it highlights the legitimacy of changing allegiance for truth.
The text narrates Vibhīṣaṇa reaching Rāma and Lakṣmaṇa shortly after addressing Rāvaṇa harshly.
Conscience-driven action—prioritizing ethical duty above familial or political ties.