विभीषणागमनम्
Vibhīṣaṇa’s Arrival and the Debate on Refuge
इत्युक्त्वापरुषंवाक्यंरावणंरावणानुजः ।आजगाममुहूर्तेनयत्ररामस्सलक्ष्मणः ।।6.17.1।।
ity uktvā paruṣaṃ vākyaṃ rāvaṇaṃ rāvaṇānujaḥ |
ājagāma muhūrtena yatra rāmaḥ salakṣmaṇaḥ ||6.17.148||
ครั้นกล่าวถ้อยคำอันเข้มข้นนั้นต่อทศกัณฐ์แล้ว วิภีษณะก็ไปถึงในเวลาไม่นาน ณ ที่ซึ่งพระรามประทับยืนพร้อมพระลักษมณ์
Vibheeshana, having addressed Ravana in harsh language, reached Rama and Lakshmana in a short while.
Speaking truth to power and then aligning oneself with dharmic authority shows commitment to Satya over self-interest.
Vibhīṣaṇa departs rapidly from Rāvaṇa and goes to Rāma’s camp/position.
Truthfulness joined with decisive action.