विभीषणोपदेशे रावणस्य परुषवाक्यम्
Ravana’s Harsh Reply to Vibhishana’s Counsel
उपायमेतेवक्ष्यन्तिग्रहणेनात्रसंशयः ।कृत्स्नाद्भयाद् ज्ञातिभयंसुकष्टंविदितंचन ।।।।
upāyam ete vakṣyanti grahaṇenātra saṃśayaḥ |
kṛtsnād bhayād jñāti-bhayaṃ su-kaṣṭaṃ viditaṃ ca naḥ ||
ไม่ต้องสงสัยเลยว่า เขาทั้งหลายจักสอนอุบายเพื่อจับกุมเรา ในบรรดาความหวาดกลัวทั้งปวง ความกลัวที่เกิดจากญาติของตนเองนั้นหนักหนายิ่งนัก—เรารู้ชัดดังนี้
"Pretending to be friendly forever the relatives rejoice in them is fortunes of their relatives. They create terrible fear like desperadoes and covertly ones."
Dharma underscores integrity in relationships; betrayal by insiders is uniquely destructive, so one must cultivate loyalty and righteousness within the family and state.
Vibhīṣaṇa argues that internal betrayal and selfish counsel are more perilous than open enemies, urging Rāvaṇa to abandon adharma.
Protective wisdom: anticipating harm and steering a leader toward right conduct.