इन्द्रवरदानम् / Indra Grants Boons: Restoration of the Vanara Host
नीरुजोनिर्व्रणांश्चैवसम्पन्नबलपौरुषान् ।गोलाङ्गूलांस्तथैवर्क्षांन्द्रष्टुमिच्छामिमानद ।।।।
nīrujo nirvraṇāṃś caiva sampannabalapauruṣān |
golāṅgūlāṃs tathaiva ṛkṣān draṣṭum icchāmi mānada ||
โอ้ผู้ประทานเกียรติ เราปรารถนาจะได้เห็นเหล่าวานรหางยาวและหมู่หมีทั้งหลาย ปราศจากโรคและบาดแผล มีกำลังและความองอาจกลับคืนดังเดิม
"Bestower of honour! I wish to see the long-tailed Vanaras, and Bears rid of pain and death, enriched with strength and courage."
Dharma emphasizes care for dependents and allies: victory is incomplete if the righteous leader does not seek the healing and restoration of those who suffered for the cause.
Rāma expresses his wish that the allied Vānaras and bears be seen fully restored—unwounded and strong—after divine intervention.
Compassionate leadership—Rāma’s concern extends to the physical well-being and dignity of the entire allied host.