सीतासमीपगमनम् / Sītā Brought Near to Rāma
Public Witness and Protocol
राक्षसाधिपतेसौम्यनित्यंमद्विजयेरत ।वैदेहीसंनिकर्षंमेशीघ्रंसमुपगच्छतु ।।।।
rākṣasādhipate saumya nityaṃ mad-vijaye rata |
vaidehī saṃnikarṣaṃ me śīghraṃ samupagacchatu ||
ข้าแต่เจ้าแห่งยักษ์ผู้มีใจอ่อนโยน ผู้มุ่งมั่นต่อชัยชนะของเราเสมอ—จงรีบนำพระนางไวเทหีมาเข้าเฝ้าเราโดยพลัน
"O gentle Vibheeshana, let Sita who sought my victory always be quickly brought near me."
Dharma is orderly action through rightful delegation: Rāma issues a clear, responsible instruction to Vibhīṣaṇa, maintaining discipline even at an emotionally charged moment.
After deliberating, Rāma instructs Vibhīṣaṇa to bring Sītā near him without delay.
Rāma’s command-authority tempered with courtesy—he addresses Vibhīṣaṇa gently while directing decisive action.