Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

रावणस्य अन्त्येष्टिः

Ravana’s Funeral Rites and the Ethics of Post-War Conduct

अवश्यमेवलभतेफलंपापस्यकर्मणः ।घोरंपर्यागतेकालेकर्तानास्त्यत्रसंशयः ।।।।

avaśyam eva labhate phalaṃ pāpasya karmaṇaḥ | ghoraṃ paryāgate kāle kartā nāsty atra saṃśayaḥ ||

ผู้ทำบาปย่อมได้รับผลแห่งกรรมชั่วเป็นแน่; ครั้นกาลสุกงอม ผู้กระทำการอันน่าสยดสยองย่อมพินาศ—ปราศจากข้อสงสัย

nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
kulenaby lineage
kulena:
Karaṇa/Measure (करण/प्रमाण)
TypeNoun
Rootkula (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
nanor
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
rūpeṇaby beauty/form
rūpeṇa:
Karaṇa/Measure (करण/प्रमाण)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
nanor
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
dākṣiṇyenaby courtesy/gentleness
dākṣiṇyena:
Karaṇa/Measure (करण/प्रमाण)
TypeNoun
Rootdākṣiṇya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
maithilīMaithili (Sita)
maithilī:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootmaithilī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
mayāthan me
mayā:
Upamāna/Standard (उपमान/तुलना-मान)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया, एकवचन
adhikāsuperior
adhikā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootadhika (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (for maithilī)
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)
tulyāequal
tulyā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottulya (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय
tattvamthe truth
tattvam:
Karma (कर्म/object of 'budhyase')
TypeNoun
Roottattva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
mohātfrom delusion
mohāt:
Hetu (हेतु/cause)
TypeNoun
Rootmoha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (Abl.5), एकवचन; हेतौ (cause)
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
budhyaseyou understand
budhyase:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbudh (धातु)
Formलट्, मध्यमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद

"When you touched Sita of slender waist, at that time itself you were not burnt. All gods including Indra headed by fire god are approaching you with hostile intention."

K
Karma (action)
P
Phala (result)

FAQs

Moral causality is inviolable: adharma produces suffering, and dharma-aligned truth ultimately prevails in time.

In lament, Mandodarī universalizes Rāvaṇa’s downfall into a general law of karma and consequence.

Truthfulness about consequence (satya) and ethical clarity—naming wrongdoing plainly and accepting its results.