Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

रावणस्य सभाप्रवेशः

Ravana Enters the Royal Assembly and Summons Counsel

असिचर्मधरायोधास्सर्वायुधधरास्ततः ।राक्षसाराक्षसेन्द्रस्यपुरस्तात्सम्प्रतस्थिरे ।।।।

asicarmadharā yodhāḥ sarvāyudhadharās tataḥ |

rākṣasā rākṣasendrasya purastāt sampratasthire ||

แล้วเหล่านักรบรากษส ผู้ถือดาบและโล่ พร้อมสรรพอาวุธทั้งปวง ก็เข้าประจำตำแหน่งอยู่เบื้องหน้าพญาแห่งรากษส

asi-carma-dharāḥbearing sword and shield
asi-carma-dharāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootasi (प्रातिपदिक) + carma (प्रातिपदिक) + dhara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), बहुवचनम्; समासः—उपपद-तत्पुरुषः (asiṃ ca carma ca dharanti)
yodhāḥwarriors
yodhāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyodha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), बहुवचनम्
sarva-āyudha-dharāḥbearing all kinds of weapons
sarva-āyudha-dharāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + āyudha (प्रातिपदिक) + dhara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), बहुवचनम्; समासः—तत्पुरुषः (sarvāṇi āyudhāni dharanti)
tataḥthen
tataḥ:
Kāla/Sequence marker (काल)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of sequence)
rākṣasāḥRakshasas
rākṣasāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrākṣasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), बहुवचनम्
rākṣasa-indrasyaof the lord of Rakshasas
rākṣasa-indrasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootrākṣasa (प्रातिपदिक) + indra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/6th), एकवचनम्; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (rākṣasānām indraḥ)
purastātin front
purastāt:
Deśa/Direction marker (देश)
TypeIndeclinable
Rootpurastāt (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of place)
sampratasthireset forth/advanced
sampratasthire:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam+pra+sthā (धातु)
Formलिट्-लकारः (Perfect), प्रथमपुरुषः (3rd person), बहुवचनम्; आत्मनेपदम्

In that assembly, amid those heroes of great prowess, who held arms, Ravana glowed like Indra, who wields a diamond bolt in battle among the Vasus.।।इत्यार्षेवाल्मीकीयेश्रीमद्रामायणेआदिकाव्येयुद्धकाण्डेएकादशस्सर्गः ।।This is the end of the eleventh sarga of Yuddha Kanda of the first epic the holy Ramayana composed by sage Valmiki.

R
Rāvaṇa
R
Rākṣasas
W
weapons (asi, carma, āyudha)

FAQs

The verse illustrates ordered service and hierarchy. In dharmic polity, strength is organized under responsibility; the epic later critiques when such organized force supports adharma.

As Rāvaṇa proceeds toward/into the court, armed guards and warriors form up in front of him in formal attendance.

Discipline and readiness among the attendants; collective martial preparedness.