अङ्गदोपदेशः समुद्रदर्शन-विषादश्च
Angada’s Counsel and the Vanaras’ Despondency at the Ocean
आख्याता गृध्रराजेन समुत्प्लुत्य प्लवङ्गमाः।सङ्गताः प्रीतिसंयुक्ता विनेदुर्भीमविक्रमाः।।।।
ākhyātā gṛdhrarājena samutplutya plavaṅgamāḥ |
saṅgatāḥ prītisaṃyuktā vinedur bhīmavikramāḥ ||
เมื่อได้รับการชี้นำจากพญาแร้ง เหล่าวานรผู้เกรียงไกรก็ชุมนุมกัน แล้วกระโดดโลดเต้นด้วยความยินดี เหล่าผู้มีเดชานุภาพน่าเกรงขามนั้นเปล่งเสียงโห่ร้องด้วยปีติ
Hearing the words spoken by the king of vultures, the highly courageous monkeys assembled together and leaped with joy-screaming.
Dharma in action is coordinated effort toward a righteous goal; joy here arises from renewed direction and shared commitment.
After Sampāti’s guidance, the vānaras regroup with renewed enthusiasm, leaping and shouting in joy.
Team solidarity and disciplined readiness—coming together promptly when a clear path of action is given.