Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

शरत्प्रवेशे रामविलापः तथा सुग्रीवप्रमादे लक्ष्मणप्रेषणम्

Autumn’s Onset: Rama’s Lament and Lakshmana Sent to Sugriva

तर्पयित्वा सहस्राक्षस्सलिलेन वसुन्धराम्।निर्वर्तयित्वा सस्यानि कृतकर्मा व्यवस्थितः।।

tarpayitvā sahasrākṣaḥ salilena vasundharām | nirvartayitvā sasyāni kṛtakarmā vyavasthitaḥ ||

ครั้นสหัสรเนตร (พระอินทร์) ได้หลั่งสายน้ำให้แผ่นดินชุ่มฉ่ำ และบันดาลให้พืชพรรณงอกงามจนสำเร็จผลแล้ว เมื่อทรงกระทำกิจของตนเสร็จสิ้น ก็ประทับยืนสงบอยู่

tarpayitvāhaving satisfied
tarpayitvā:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√tṛp (तृप्) (धातु)
Formणिच्-प्रयोग (causative) + क्त्वा (absolutive): तर्पयित्वा = having satisfied
sahasrākṣaḥIndra (thousand-eyed)
sahasrākṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक) + akṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहि: 'सहस्रम् अक्षाणि यस्य' (thousand-eyed)
salilenawith water
salilena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootsalila (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
vasundharāmthe earth
vasundharām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvasundharā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
nirvartayitvāhaving produced/completed
nirvartayitvā:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootnir-√vṛt (वृत्) (धातु)
Formणिच्-प्रयोग (causative) + क्त्वा (absolutive): निर्वर्तयित्वा = having brought about/completed
sasyānicrops
sasyāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsasya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
kṛta-karmāhaving done his task
kṛta-karmā:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootkṛta (कृदन्त; √kṛ कृ) + karman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहि: 'कृतं कर्म यस्य' (one who has done his duty)
vyavasthitaḥstood settled; remained
vyavasthitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootvi-ava-√sthā (स्था) (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकृदन्त: 'स्थित' (settled/standing firm)

'Having satisfied the earth with abundant rain water and having fulfilled the task of ripening the crops, the thousand-eyed Indra has done his duty, has settled down now.

R
Rama
L
Lakshmana
I
Indra (Sahasraksha)
E
Earth (Vasundhara)

FAQs

Dharma is duty performed to completion: even the cosmic ruler (Indra) is portrayed as acting, finishing the task, and then resting—an example for human obligation and follow-through.

Rama marks the end of the rainy season and uses nature’s rhythm to underline that the time for promised action has arrived.

Sense of timing and duty-consciousness—reading the moral lesson of nature as a call to human responsibility.