शरत्प्रवेशे रामविलापः तथा सुग्रीवप्रमादे लक्ष्मणप्रेषणम्
Autumn’s Onset: Rama’s Lament and Lakshmana Sent to Sugriva
तर्पयित्वा सहस्राक्षस्सलिलेन वसुन्धराम्।निर्वर्तयित्वा सस्यानि कृतकर्मा व्यवस्थितः।।
tarpayitvā sahasrākṣaḥ salilena vasundharām | nirvartayitvā sasyāni kṛtakarmā vyavasthitaḥ ||
ครั้นสหัสรเนตร (พระอินทร์) ได้หลั่งสายน้ำให้แผ่นดินชุ่มฉ่ำ และบันดาลให้พืชพรรณงอกงามจนสำเร็จผลแล้ว เมื่อทรงกระทำกิจของตนเสร็จสิ้น ก็ประทับยืนสงบอยู่
'Having satisfied the earth with abundant rain water and having fulfilled the task of ripening the crops, the thousand-eyed Indra has done his duty, has settled down now.
Dharma is duty performed to completion: even the cosmic ruler (Indra) is portrayed as acting, finishing the task, and then resting—an example for human obligation and follow-through.
Rama marks the end of the rainy season and uses nature’s rhythm to underline that the time for promised action has arrived.
Sense of timing and duty-consciousness—reading the moral lesson of nature as a call to human responsibility.