भरद्वाजाश्रमे भरतसैन्यस्य दिव्यात्मिथ्यम् / Divine Hospitality to Bharata’s Army at Bharadvaja’s Hermitage
इत्येवं रममाणानां देवानामिव नन्दने।भरद्वाजाश्रमे रम्ये सा रात्रिर्व्यत्यवर्तत।।।।
ity evaṃ ramamāṇānāṃ devānām iva nandane |
bharadvājāśrame ramye sā rātrir vyatyavartata ||
ดังนี้ เมื่อพวกเขารื่นรมย์อยู่ในอาศรมอันงดงามของภรทวาช ประหนึ่งเหล่าเทวะในสวนนันทนะของพระอินทร์ ราตรีนั้นก็ล่วงผ่านไป
As they were enjoying themselves in Bharadwaja's hermitage like the gods in the garden of Indra the night wore off.
Dharma expressed as harmonious living and respectful enjoyment without harm—hospitality creates a space where order, restraint, and well-being are upheld.
Bharata’s group spends the night joyfully at Bharadvāja’s hermitage after being hosted.
The sage’s capacity to provide peace and comfort in a dharmic setting; the guests’ receptivity to that ordered hospitality.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.