भरद्वाजाश्रमे भरतसैन्यस्य दिव्यात्मिथ्यम् / Divine Hospitality to Bharata’s Army at Bharadvaja’s Hermitage
आह्वये विश्वकर्माणमहं त्वष्टारमेव च।आतिथ्यं कर्तुमिच्छामि तत्र मे संविधीयताम्।।।।
āhvaye viśvakarmāṇam ahaṃ tvaṣṭāram eva ca | ātithyaṃ kartum icchāmi tatra me saṃvidhīyatām || 2.91.12 ||
“ข้าพเจ้าอัญเชิญพระวิศวกรรมัน และพระตวษฏฤด้วย ข้าพเจ้าปรารถนาจะประกอบการต้อนรับ—ขอให้สิ่งที่จำเป็นทั้งปวงจงถูกจัดเตรียมให้แก่ข้าพเจ้าโดยสมควร”
I intend to provide hospitality for which I am invoking Visvakarma and Tvastara who builds houses. Let adequate arrangements be made.
Hospitality is treated as a dharmic obligation worthy of the best resources—Bharadvāja seeks flawless provision, not minimal courtesy.
Bharadvāja formally invokes cosmic artisans (Viśvakarman and Tvaṣṭṛ) to create the means for hosting Bharata and his retinue.
Earnest service (sevā-bhāva): the sage’s intention is to honor the guest fully and properly.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.