मन्थराकैकेयीसंवादः — Mantharā’s Counsel to Kaikeyī
Ayodhyā’s Succession Alarm
श्रूयते हि द्रुमः कश्चिच्छेत्तव्यो वनजीविभिः।सन्निकर्षादिषीकाभिर्मोचितः परमाद्भयात्।।2.8.30।।
śrūyate hi drumaḥ kaś cic chettavyo vanajīvibhiḥ |
sannikarṣād iṣīkābhir mocitaḥ paramād bhayāt ||2.8.30||
กล่าวกันว่า มีต้นไม้ต้นหนึ่งซึ่งชาวป่าหมายจะโค่น แต่เพราะมีหญ้าหนาม (อิษีกา) ขึ้นชิดล้อมอยู่ จึงรอดพ้นจากภัยใหญ่อย่างน่าอัศจรรย์
It is said that a tree intended to be cut down by those living on the forest is let off due to entanglement of a kind of grass known as Ishika (thorny bushes) growing in its vicinity. (If Bharata had been at Ayodhya now, Dasaratha himself would have helped him.
It illustrates how association can confer protection; ethically, it cautions that social proximity can shield or endanger—hence one must choose alliances with discernment and truth.
Mantharā uses a proverb-like simile to argue that being near powerful protectors can avert danger—implying Bharata’s absence from Ayodhyā removes such protection.
Practical wisdom (nīti) is foregrounded, though employed here to drive suspicion rather than reconciliation.