भरतस्य कैकेयी-गर्हा तथा सुरभि-दृष्टान्तः
Bharata’s Reproach of Kaikeyi and the Surabhi Exemplum
यत्प्रधानाऽसि तत्पापं मयि पित्रा विनाकृते।भ्रातृभ्यां च परित्यक्ते सर्वलोकस्य चाप्रिये।।।।
yatpradhānā ’si tat pāpaṃ mayi pitrā vinākṛte | bhrātṛbhyāṃ ca parityakte sarvalokasya cāpriye ||
บาปนั้น—ที่กระทำด้วยเจตนาแน่วแน่—กลับมาตกแก่ข้าพเจ้า: ข้าพเจ้าถูกทำให้ไร้บิดา ถูกพี่น้องทอดทิ้ง และกลายเป็นผู้ไม่น่าพอใจแก่ชนทั้งปวง
The sin you have committed with a particular objective has affected me and (as a result) I am left without my father. I am abandoned by my brothers. I am hated by every one in this entire world.
Adharma harms not only the doer but also the innocent: Bharata highlights how a wrongful, self-serving act produces social and familial rupture.
Bharata laments that Kaikeyi’s actions have left him bereft of his father and estranged from Rama and the wider public.
Bharata’s integrity and concern for public moral order (loka-maryādā), not merely personal loss.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.