अभिषेकोपवास-आदेशः
Coronation Preparations and the Fast Enjoined
हृष्टनारीनरयुतं रामवेश्म तदा बभौ।यथा मत्तद्विजगणं प्रफुल्लनलिनं सरः।।।।
hṛṣṭanārīnarayutaṃ rāmaveśma tadā babhau |
yathā mattadvijagaṇaṃ praphullanalinaṃ saraḥ ||
ครั้นนั้น พระนิเวศน์ของพระรามซึ่งเนืองแน่นด้วยชายหญิงผู้เปี่ยมปีติ ก็รุ่งเรืองผ่องใส ดุจสระบัวที่ดอกบัวบานสะพรั่ง และมีฝูงนกเริงร่าแวดล้อม
Vasistha thereafter emerged from the abode of Rama resembling a royal palace and beheld the highways filled with people.
Dharma here is communal harmony: righteous leadership generates shared joy and social flourishing, depicted through auspicious imagery.
The text describes the festive, radiant atmosphere around Rāma’s residence during the coronation preparations.
Rāma’s auspicious presence—his very household becomes a center of delight and order.