द्विचत्वारिंशः सर्गः — दशरथस्य शोक-विलापः तथा कौशल्यागृह-प्रवेशः
Dasaratha’s Lament and Return to Kausalya’s Apartments
तां नयेन च सम्पन्नो धर्मेण विनयेन च।उवाच राजा कैकेयीं समीक्ष्य व्यथितेन्द्रियः।।।।
tāṃ nayena ca sampanno dharmeṇa vinayena ca | uvāca rājā kaikeyīṃ samīkṣya vyathitendriyaḥ ||
พระราชาผู้เพียบพร้อมด้วยความเที่ยงธรรม ธรรมะ และความอ่อนน้อม ทอดพระเนตรพระนางไกเกยี แต่ด้วยอินทรีย์ถูกรบกวนด้วยความระทม จึงตรัสกับนาง
The valiant maharaja looked around that palace, lifted up his arms and shouted in a loud voice, Oh scion of the Raghus (Rama)! you have forsaken me.
Even in personal devastation, the king is characterized by dharma and vinaya (humility). The verse highlights the ideal that inner virtue remains a standard, even when emotions are overwhelmed.
Daśaratha, tormented after Rāma’s exile, turns to Kaikeyī and begins to address her, his composure strained by grief.
Daśaratha’s moral formation—naya, dharma, and humility—contrasted with his present emotional collapse.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.