यौवराज्य-प्रस्तावः
Proposal for Rāma’s Installation as Heir-Apparent
धर्मज्ञः सत्यसन्धश्च शीलवाननसूयकः।
क्षान्तः सान्त्वयिता श्लक्ष्णः कृतज्ञो विजितेन्द्रियः।।2.2.31।।
dharmajñaḥ satyasandhaś ca śīlavān anasūyakaḥ |
kṣāntaḥ sāntvayitā ślakṣṇaḥ kṛtajño vijitendriyaḥ || 2.2.31 ||
พระองค์ทรงรู้ธรรม ทรงมั่นคงในสัตย์ปฏิญาณ มีศีลจรรยางดงามและปราศจากริษยา; ทรงอดกลั้น ทรงปลอบประโลมผู้อื่น อ่อนโยน กตัญญู และทรงสำรวมอินทรีย์ได้แล้ว
This son of the Raghus (Rama) is soft-spoken, steadfast, always serene, truthful and free from envy. He is pleasing to all beings. He serves those elderly brahmins versed in many lores. With these virtues his incomparable glory, fame and splendour have steadily grown.
Dharma is shown as inner discipline expressed outwardly: truthfulness, non-envy, gentleness, gratitude, and self-control together form the moral foundation of leadership.
In the course of praising Rāma, the speaker enumerates his personal virtues as evidence of his dharmic nature.
Vijitendriyatā (sense-control) supporting satya and compassion—virtue as stable self-mastery, not momentary impulse.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.