Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

अयोमुखी-दर्शनम् तथा कबन्ध-प्रवेशः

Ayomukhi Encounter and the ظهور of Kabandha

तं शब्दं काङ्क्षमाणस्तु रामः कक्षे सहानुजः।ददर्श सुमहाकायं राक्षसं विपुलोदरम्।।।।

taṃ śabdaṃ kāṅkṣamāṇas tu rāmaḥ kakṣe sahānujaḥ | dadarśa sumahākāyaṃ rākṣasaṃ vipulodaram ||

พระรามผู้ใฝ่หาต้นเสียงนั้น พร้อมด้วยพระอนุชา ได้ทอดพระเนตรเห็นยักษ์รากษสกายมหึมา ท้องใหญ่ไพศาล

तम्that (it/him)
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
शब्दम्sound
शब्दम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśabda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
काङ्क्षमाणःdesiring, seeking
काङ्क्षमाणः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootkāṅkṣ (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ/शानच्), परस्मैपदी; प्रथमा-विभक्ति, पुंलिङ्ग, एकवचन; ‘desiring/looking for’
तुbut/indeed
तु:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
रामःRama
रामः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
कक्षेat the side/flank
कक्षे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन
सहtogether with
सह:
Sahakāraka (सहकारक)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formअव्यय; उपसर्गसदृश-निपात; ‘with’ (सह + तृतीया/समास)
अनुजःyounger brother
अनुजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootanuja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘younger brother’
ददर्शsaw
ददर्श:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद; प्रथम-पुरुष, एकवचन
सु-महा-कायम्very huge-bodied
सु-महा-कायम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsu (अव्यय) + mahā (प्रातिपदिक) + kāya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (qualifier)
राक्षसम्demon
राक्षसम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrākṣasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
विपुल-उदरम्big-bellied
विपुल-उदरम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootvipula (प्रातिपदिक) + udara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्

While looking for the sound, Rama with his brother saw a demon with a huge body and a big belly.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
R
rākṣasa (demon)

FAQs

Dharma involves confronting threats directly to protect the innocent and uphold righteousness—Rāma moves toward the danger rather than away from it.

Rāma and Lakṣmaṇa trace the terrifying sound and come face to face with a monstrous rākṣasa (Kabandha).

Fearless initiative—Rāma’s readiness to investigate and face danger for the sake of his duty.