Previous Verse
Next Verse

Shloka 63

गोदावरीतटे सीतान्वेषणम्

The Search for Sītā at the Godāvarī

न तां कुशलिनीं सीतां प्रदास्यन्ति ममेश्वराः।अस्मिन्मुहूर्ते सौमित्रे मम द्रक्ष्यन्ति विक्रमम्।।।।

na tāṃ kuśalinīṃ sītāṃ pradāsyanti mamaiśvarāḥ |

asmin muhūrte saumitre mama drakṣyanti vikramam |

หากเหล่าเทพไม่คืนพระนางสีดาให้ข้าพเจ้าด้วยความปลอดภัยและไร้บาดแผลแล้วไซร้ ในกาลบัดนี้เอง โอ้โอรสแห่งสุมิตรา พวกท่านจักประจักษ์ฤทธานุภาพของข้าพเจ้า

not
:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
ताम्her
ताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (Accusative), एकवचन
कुशलिनीम्safe, unharmed
कुशलिनीम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकुशलिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सीताम्-विशेषण
सीताम्Sītā
सीताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसीता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
प्रदास्यन्तिwill give
प्रदास्यन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + दा (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), परस्मैपद
ममto me / my
मम:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive), एकवचन
ईश्वराःlords, gods
ईश्वराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), बहुवचन
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative), एकवचन
मुहूर्तेmoment
मुहूर्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमुहूर्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative), एकवचन
सौमित्रेO Saumitrī (Lakṣmaṇa)
सौमित्रे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसौमित्रि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
ममmy
मम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive), एकवचन
द्रक्ष्यन्तिwill see, will witness
द्रक्ष्यन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
विक्रमम्valor, prowess
विक्रमम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन

If the gods do not return my Sita safely to me, O Lakshmana ! they will witness my power right now.

R
Rama
L
Lakshmana (Saumitrī)
S
Sita
G
gods (īśvarāḥ)

FAQs

Dharma is linked to accountability: even the gods are invoked as responsible for upholding moral order; when order fails, righteous force is threatened as a corrective.

Rāma demands Sītā’s safe return and warns that, if the divine powers do not ensure it, he will immediately demonstrate overwhelming prowess.

Protective fidelity and insistence on justice: Rāma refuses to accept a world where righteousness is not defended.