गोदावरीतटे सीतान्वेषणम्
The Search for Sītā at the Godāvarī
एवं सम्भाषमाणौ तावन्योन्यं भ्रातरावुभौ।।।।वसुन्धरायां पतितं पुष्पमार्गमपश्यताम्।
evaṃ sambhāṣamāṇau tāv anyonyaṃ bhrātarāv ubhau | vasundharāyāṃ patitaṃ puṣpamārgam apaśyatām ||
เมื่อสองพี่น้องสนทนากันไปมา ก็ได้เห็นบนพื้นพิภพเป็นรอยทางแห่งดอกไม้ที่ร่วงหล่น
Talking with each other, the two brothers took the path on earth strewn with flowers.
Dharma is the disciplined pursuit of truth: they remain alert to evidence and follow signs patiently, turning observation into purposeful action.
While searching, Rāma and Lakṣmaṇa discover a trail of flowers on the ground—an important clue connected to Sītā.
Attentiveness and perseverance in adversity.