शूर्पणखाया रावणं प्रति नीत्युपदेशः
Surpanakha’s Political Admonition to Ravana
सक्तं ग्राम्येषु भोगेषु कामवृत्तं महीपतिम्।लुब्धं न बहुमन्यन्ते श्मशानाग्निमिव प्रजाः।।।।
saktaṃ grāmyeṣu bhogeṣu kāmavṛttaṃ mahīpatim | lubdhaṃ na bahumanyante śmaśānāgnim iva prajāḥ ||
พระราชาผู้หมกมุ่นในสุขหยาบของชาวบ้าน ประพฤติตามกามารมณ์และถูกความโลภครอบงำ ย่อมมิได้รับความนับถือจากประชาชน—ดุจไฟแห่งป่าช้า
A king who is alert, omniscient, has control over his senses, has a sense of gratitude and one of righteous conduct continues to rule for a long time.
Rajadharma requires self-restraint: a ruler ruled by kāma (desire) and lobha (greed) loses moral authority and public respect.
Śūrpaṇakhā addresses Rāvaṇa, criticizing his kingly conduct and warning him about the consequences of indulgence and greed.
Self-control and sobriety—freedom from sensual addiction and greed as prerequisites for respected leadership.