Viṣṇu as the Embodied Purāṇas and the Merit of Hearing the Svarga-khaṇḍa
सद्भिः सह वसेद्धीमान्सत्तीर्थे स्नानमाचरेत् । कुर्यादेव सदालापं सच्छास्त्रं शृणुयान्नरः
sadbhiḥ saha vaseddhīmānsattīrthe snānamācaret | kuryādeva sadālāpaṃ sacchāstraṃ śṛṇuyānnaraḥ
ผู้มีปัญญาควรอยู่ร่วมกับสัตบุรุษ อาบน้ำชำระที่สัทตีรถะ เจรจาธรรมอันเกื้อกูลอยู่เสมอ และสดับฟังศาสตรอันแท้จริง
Unspecified (narrative instruction within Svarga-khaṇḍa context; likely delivered within the chapter’s teaching dialogue)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: वसेद्धीमान् = वसेत् + धीमान् (त् + ध → द्ध); सत्तीर्थे = सत् + तीर्थे (त् + त → त्त); स्नानमाचरेत् = स्नानम् + आचरेत्; कुर्यादेव = कुर्यात् + एव; सदालापं = सत् + आलापम् (त् + आ → दा by voicing in recitation; standard padaccheda: सत् + आलापम्); सच्छास्त्रं = सत् + शास्त्रम् (त् + श → च्छ); शृणुयान्नरः = शृणुयात् + नरः (त् + न → न्न)
It recommends four supports: living with virtuous people (satsaṅga), bathing at a sacred tīrtha, maintaining uplifting conversation, and regularly listening to authoritative śāstra.
The tīrtha bath is paired with satsaṅga, noble speech, and śāstra-hearing, implying that external pilgrimage is meant to be reinforced by ethical company and right understanding.
A person becomes shaped by association and attention: keep the company of the good, cultivate pure speech, and learn from reliable teachings—these habits steadily elevate conduct and character.