Shloka 8

हरिभक्तिसुधां पीत्वा उल्लंघ्यो भवति द्विजः । किं जपैः श्रीहरेर्नाम गृहीतं यदि मानुषैः

haribhaktisudhāṃ pītvā ullaṃghyo bhavati dvijaḥ | kiṃ japaiḥ śrīharernāma gṛhītaṃ yadi mānuṣaiḥ

เมื่อดื่มน้ำอมฤตแห่งภักติแด่พระหริแล้ว แม้ทวิชะก็ข้ามพ้นอุปสรรคทั้งปวงได้ หากมนุษย์ยึดถือพระนามศักดิ์สิทธิ์ของศรีหริอย่างแท้จริง แล้วจะต้องการชปาอื่นใดเล่า

हरि-भक्ति-सुधाम्the nectar of devotion to Hari
हरि-भक्ति-सुधाम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक) + भक्ति (प्रातिपदिक) + सुधा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — बहुपद-तत्पुरुष: ‘nectar of devotion to Hari’; Accusative singular
पीत्वाhaving drunk
पीत्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund) — ‘having drunk’
उल्लङ्घ्यः(becomes) able to cross over; surmountable
उल्लङ्घ्यः:
विधेय (Predicative obligation/possibility)
TypeAdjective
Rootउत् + लङ्घ् (धातु) → उल्लङ्घ्य (कृदन्त)
Formकृदन्त (भाव्य/gerundive), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — ‘to be crossed/overcome’; predicate with ‘भवति’
भवतिbecomes
भवति:
क्रिया (Verb/action)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — ‘becomes/is’
द्विजःa twice-born (brāhmaṇa)
द्विजः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Nominative singular
किम्what (use)?
किम्:
निपात/प्रश्न (Interrogative particle)
TypeIndeclinable
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोगः — प्रश्नार्थक (interrogative used adverbially: ‘what use?’)
जपैःwith repetitions (japa); by chants
जपैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन — Instrumental plural
श्री-हरेःof Śrī Hari
श्री-हरेः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + हरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन — कर्मधारय: ‘glorious Hari’; Genitive singular
नामthe name
नाम:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — ‘name’ (here object of ‘गृहीतम्’ or topic)
गृहीतम्has been taken/accepted
गृहीतम्:
विधेय (Predicative state)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु) → गृहीत (कृदन्त)
Formकृदन्त (past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — ‘taken/accepted/uttered’
यदिif
यदि:
सम्बन्ध (Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय — शर्तार्थक (conditional conjunction)
मानुषैःby humans
मानुषैः:
कर्ता (Agent in passive/कर्तृ-करण)
TypeNoun
Rootमानुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन — Instrumental plural (agent in passive)

Unspecified (narrative voice within Svarga-khaṇḍa; likely within a teacher-to-inquirer dialogue context)

Concept: Hari-bhakti is amṛta; taking Śrī Hari’s name makes other japa secondary.

Application: Commit to consistent nāma-japa (fixed count or time), cultivate sincerity (bhāva) over multiplicity of practices, and reduce spiritual clutter.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A twice-born devotee lifts a crystal cup labeled ‘Hari-bhakti-sudhā,’ and as he drinks, luminous syllables of ‘Hari-nāma’ rise like fireflies and form a protective halo. In the background, stacks of ritual manuals and rosaries fade into soft mist, suggesting that the Name itself becomes the essential practice.","primary_figures":["twice-born devotee (dvija)","personified Hari-nāma (luminous syllables)","subtle presence of Hari (aura)"],"setting":"Quiet shrine room with a small altar, tulasi pot as optional motif, and a misty symbolic backdrop of fading ritual paraphernalia","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["honey gold","crystal white","saffron","sky blue","soft ash gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: dvija devotee seated before a small Viṣṇu altar, holding a gem-like cup of ‘bhakti-sudhā’; gold leaf radiance forming Devanāgarī nāma patterns; rich saffron and emerald accents; ornate arch and jewelry-like highlights.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate interior scene with morning light; translucent cup and floating syllables; gentle gradients and refined faces; minimalism emphasizing the sweetness of devotion; cool blues with warm gold highlights.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized cup and halo of syllables; warm yellow-red background; devotee in traditional posture; ornamental borders with conch/discus motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus-cup motif overflowing with nāma-syllables; Krishna-Viṣṇu aura above; intricate floral borders, peacocks, and lotuses; deep blue ground with gold and saffron detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"emotional","sound_elements":["hand cymbals (gentle)","tanpura drone","temple bells (soft)","birds at dawn"]}

Sandhi Resolution Notes: हरिभक्तिसुधां = हरि + भक्ति + सुधाम्; श्रीहरेर्नाम = श्रीहरेः + नाम; (उल्लंघ्यो in IAST) standardized as उल्लङ्घ्यः.

H
Hari
Ś
Śrī Hari

FAQs

It presents devotion to Hari as a transformative “nectar” that enables one to cross beyond limitations, and it elevates sincere taking of the divine name as sufficient and supreme spiritual practice.

It implies that if the name of Śrī Hari is genuinely embraced, additional forms of japa become secondary—because nāma itself is portrayed as complete in spiritual efficacy.

Cultivate sincere devotion and steady remembrance of Hari’s name; inner sincerity is prioritized over multiplying rituals, encouraging simplicity, faith, and consistency in practice.