Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

The Duties and Conduct of the Graduate (Snātaka) and the Householder

तेन यायात्सतां मार्गं तेन गच्छन्न दुष्यति । नित्यं स्वाध्यायशीलः स्यान्नित्यं यज्ञोपवीतवान्

tena yāyātsatāṃ mārgaṃ tena gacchanna duṣyati | nityaṃ svādhyāyaśīlaḥ syānnityaṃ yajñopavītavān

ด้วยวินัยนั้นพึงดำเนินตามมรรคาของสัตบุรุษ; ผู้เดินเช่นนั้นย่อมไม่ตกสู่อธรรม พึงเป็นผู้ตั้งมั่นในสวาธยายะอยู่เสมอ และพึงสวมยัชโญปวีต (สายสิญจน์ศักดิ์สิทธิ์) อยู่เป็นนิตย์

tenaby that/thereby
tena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (तद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुंसक), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
yāyātshould go
yāyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√yā (या धातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्/optative), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
satāmof the good (people)
satām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootsat (सत् प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)
mārgampath
mārgam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmārga (मार्ग प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
tenaby that/thereby
tena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (तद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुंसक), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
gacchangoing (thus)
gacchan:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√gam (गम् धातु)
FormPresent active participle (शतृ/वर्तमानकाले कृदन्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-अव्यय)
duṣyatiis corrupted/errs
duṣyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√duṣ (दुष् धातु)
FormLaṭ (लट्/present indicative), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
nityamalways
nityam:
Adhikaraṇa (अधिकरण/temporal adverbial)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक used adverbially)
FormAdverbial accusative (क्रियाविशेषणरूपेण द्वितीया एकवचन)
svādhyāya-śīlaḥhabitually devoted to self-study
svādhyāya-śīlaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsvādhyāya (स्वाध्याय प्रातिपदिक) + śīla (शील प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: 'having the habit/nature of svādhyāya'
syātshould be
syāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (अस् धातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्/optative), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
nityamalways
nityam:
Adhikaraṇa (अधिकरण/temporal adverbial)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक used adverbially)
FormAdverbial accusative (क्रियाविशेषणरूपेण द्वितीया एकवचन)
yajñopavītavānwearing the sacred thread
yajñopavītavān:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootyajñopavīta (यज्ञोपवीत प्रातिपदिक) + -vant (वन्त प्रत्यय)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); possessive adjective (मतुप्/वन्त-प्रत्ययार्थ) 'one who has the yajñopavīta'

Unspecified (narrative voice not provided in the input excerpt)

Concept: Ācāra (disciplined conduct) and svādhyāya protect one from moral downfall; the sacred thread symbolizes continuous commitment to Vedic duty.

Application: Keep a daily study/recitation routine (svādhyāya), maintain personal vows and ethical guardrails, and treat sacred symbols as reminders of accountability rather than status.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene dawn courtyard where a disciplined householder-sage sits on a kusa mat, reciting from palm-leaf manuscripts. The yajñopavīta gleams across his chest as a subtle aura forms a 'path' of light leading forward, symbolizing the satām mārga that prevents moral slipping.","primary_figures":["Vedic householder (gṛhastha)","invisible presence of Dharma as a luminous path"],"setting":"Quiet āśrama-like home courtyard with tulasi platform in the background, a small fire-altar, and stacked palm-leaf texts.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["saffron ochre","ivory white","copper gold","leaf green","smoke gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a composed gṛhastha seated in svādhyāya, yajñopavīta prominent, small homa-kuṇḍa and palm-leaf manuscripts, a radiant golden pathway motif behind him; heavy gold leaf embellishment on the sacred thread and halo, rich vermilion and emerald accents, gem-studded ornaments kept minimal to emphasize austerity.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate gṛhastha in a quiet courtyard at sunrise, fine linework on the yajñopavīta and manuscripts, soft Himalayan-like atmospheric gradients, lyrical trees and a small tulasi vrindā in the corner, restrained palette with cool shadows and warm dawn highlights.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined figure with calm wide eyes, sacred thread rendered with rhythmic curves, small ritual fire and manuscripts, temple-wall aesthetic with natural pigments—dominant ochres, greens, and reds; subtle divine aura indicating the satām mārga.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: devotional domestic courtyard with ornate floral borders, stylized lotus motifs forming a luminous 'path', tulasi vrindā and hanging lamps; deep indigo background with gold detailing, emphasizing daily discipline as worship."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["soft temple bells","morning birds","gentle conch in distance","page rustle of palm leaves","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: yāyāt + satām → yāyātsatāṃ; gacchan + na → gacchanna; syāt + nityam → syānnityaṃ

FAQs

It praises following the “path of the virtuous” through steady discipline—especially continual svādhyāya (self-recitation/study of sacred texts) and maintaining the traditional marker of Vedic eligibility, the yajñopavīta (sacred thread).

The verse teaches that consistent alignment with the conduct of the good (satām mārga) protects a person from moral lapse—right practice steadily reduces the tendency toward wrongdoing.

In this isolated verse, the emphasis is ethical and ritual-disciplinary rather than sectarian; it focuses on dharma markers like svādhyāya and yajñopavīta without naming a deity or sect.