Teaching of Karma-yoga
Student Conduct, Vedic Study, and Gāyatrī Supremacy
सर्वेषामेव भूतानां वेदश्चक्षुः सनातनः । अधीयीताप्ययं नित्यं ब्राह्मण्याद्धीयतेऽन्यथा
sarveṣāmeva bhūtānāṃ vedaścakṣuḥ sanātanaḥ | adhīyītāpyayaṃ nityaṃ brāhmaṇyāddhīyate'nyathā
สำหรับสรรพสัตว์ทั้งปวง พระเวทคือดวงตานิรันดร์ แม้ควรศึกษาเป็นนิตย์ แต่จะเข้าใจได้ถูกต้องก็ด้วยวินัยพราหมณ์เท่านั้น; มิฉะนั้นย่อมเข้าใจคลาดเคลื่อน
Unspecified (narrative speaker not provided in the input excerpt)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: vedaś-cakṣuḥ = vedaḥ + cakṣuḥ; adhīyītāpyayaṃ = adhīyīta + api + ayam; brāhmaṇyāddhīyate'nyathā = brāhmaṇyāt + dhīyate + anyathā (t/d assimilation and avagraha).
It presents the Veda as a timeless instrument of right vision—guidance that enables beings to discern dharma and truth beyond ordinary perception.
It implies that comprehension depends not only on reading but on brahminical discipline—ethical restraint, purity of conduct, and proper training—so the text is assimilated correctly.
Study must be joined with character and right method; otherwise knowledge becomes misread and can lead to wrong conclusions or misuse.