Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Glorification of the Yamunā (Yamuna Mahatmya) and Prayāga’s Step-by-Step Aśvamedha Merit

मुच्यते सर्वपापेभ्यः स्वर्गलोकं च गच्छति

mucyate sarvapāpebhyaḥ svargalokaṃ ca gacchati

ผู้นั้นย่อมพ้นจากบาปทั้งปวง และไปสู่สวรรคโลก

mucyateis freed
mucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootmuc (धातु)
Formलकारः—लट् (Present); पुरुषः—प्रथम (3rd); वचनम्—एकवचन (Singular); पदम्—आत्मनेपदम्; प्रयोगः—कर्मणि/भावे (Passive sense)
sarva-pāpebhyaḥfrom all sins
sarva-pāpebhyaḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + pāpa (प्रातिपदिक)
Formसमासः—तत्पुरुष (विशेषणपूर्वपद); लिङ्गम्—नपुंसकलिङ्ग (Neuter); विभक्तिः—पञ्चमी (Ablative); वचनम्—बहुवचन (Plural)
svarga-lokamto heaven-world
svarga-lokam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsvarga (प्रातिपदिक) + loka (प्रातिपदिक)
Formसमासः—तत्पुरुष (षष्ठी-तत्पुरुष/निर्देश); लिङ्गम्—पुंलिङ्ग (Masculine); विभक्तिः—द्वितीया (Accusative); वचनम्—एकवचन (Singular)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्ययम्—समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
gacchatigoes
gacchati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
Formलकारः—लट् (Present); पुरुषः—प्रथम (3rd); वचनम्—एकवचन (Singular); पदम्—परस्मैपदम्

Unspecified (context-dependent narrator/teacher voice within Svarga-khaṇḍa)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: sarvapāpebhyaḥ = sarva+pāpebhyaḥ (समास); svargalokaṃ = svarga+lokaṃ (समास)

FAQs

It states a result (phala): freedom from all sins and attainment of Svarga (heaven).

It explicitly mentions Svargaloka (heaven). While “mucyate” can mean “released,” here it is release from sins leading to Svarga, not necessarily final moksha.

The verse implies that certain righteous acts or observances (given in the surrounding context) purify wrongdoing and yield auspicious posthumous results.