Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Glorification of Prayāga

The Gaṅgā–Yamunā Confluence

दशाश्वमेधकं तत्र तीर्थं तत्रापरं भवेत् । कृत्वाभिषेकं तु नरः सोऽश्वमेधफलं लभेत्

daśāśvamedhakaṃ tatra tīrthaṃ tatrāparaṃ bhavet | kṛtvābhiṣekaṃ tu naraḥ so'śvamedhaphalaṃ labhet

ที่นั่นมีตถีรถะชื่อทศาศวเมธกะ อันหาที่เปรียบมิได้ ผู้ใดทำอภิเษก (สรงน้ำศักดิ์สิทธิ์) ณ ที่นั้น ย่อมได้ผลบุญแห่งอัศวเมธยัญ

daśa-aśvamedhakam(the) ‘Ten-Aśvamedha’ (tīrtha)
daśa-aśvamedhakam:
Viśeṣya/Upapada (विशेष्य-सम्बन्ध; appositive)
TypeNoun
Rootdaśa (प्रातिपदिक) + aśvamedhaka (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; द्विगु-समासः ‘दश अśvamedhakāḥ’ → collective neuter; here as apposition to ‘tīrtham’
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAvyaya; deśa-avyaya (locative adverb)
tīrthama sacred ford/pilgrimage place
tīrtham:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā vibhakti, Ekavacana
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAvyaya; deśa-avyaya
aparamanother
aparam:
Karta-anvaya (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootapara (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā, Ekavacana; विशेषणम् (qualifying ‘tīrtham’)
bhavetwould be/exists
bhavet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormLiṅ-lakāra (optative), Prathama-puruṣa, Ekavacana; Parasmaipada
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormKtvānta (absolutive), avyaya; धातुः: कृ ‘to do’
abhiṣekamablution/anointing
abhiṣekam:
Karma (कर्म/object of ‘kṛtvā’)
TypeNoun
Rootabhiṣeka (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
tuindeed/and
tu:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya; nipāta
naraḥa man
naraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; sarvanāma (pronoun)
aśvamedha-phalamthe fruit of the Aśvamedha sacrifice
aśvamedha-phalam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootaśvamedha (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā, Ekavacana; तत्पुरुष-समासः (षष्ठी-तत्पुरुषः) ‘अश्वमेधस्य फलम्’
labhetwould obtain
labhet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (धातु)
FormLiṅ-lakāra (optative), Prathama-puruṣa, Ekavacana; Parasmaipada; धातुः: लभ् ‘to obtain’

Not specified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses).

Concept: Snāna at a potent tīrtha can equal the merit of grand sacrifices; purity and faith transform simple acts into vast spiritual gain.

Application: Adopt regular ‘micro-tīrtha’ practice: bathe with mantra, offer water to Viṣṇu, and keep truthfulness/charity—small daily rites done with devotion.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"On a broad riverbank, a luminous ford marked by ancient stone steps and a small shrine radiates sanctity—Daśāśvamedhaka. A devotee pours water over his head in ablution while subtle, translucent visions of ten white sacrificial horses appear in the mist, symbolizing the Aśvamedha-phala granted by the tīrtha.","primary_figures":["Devotee performing snāna","Tīrtha-devatā (guardian presence)","Priests/ascetics (optional)"],"setting":"Sacred ghat with carved steps, banyan and aśvattha trees, small Viṣṇu shrine, incense smoke drifting over water","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["sunrise saffron","river-silver","stone gray","leaf green","vermillion"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a grand ghat scene with the devotee mid-abhisheka, a small Viṣṇu shrine at the side, and ethereal white horses in the background; gold leaf on temple finials and jewelry, rich reds/greens, ornate borders, devotional symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate riverside steps, soft dawn gradient, the devotee cupping water; faint horse silhouettes in mist, fine brushwork, cool-silver water highlights, lyrical trees and distant hills.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized ghat architecture, bold outlines of the devotee and shrine, symbolic horses rendered as patterned white forms; warm yellow-red background with green accents, temple-wall composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central ghat framed by lotus borders; repeated horse motifs as decorative medallions around the scene, deep blue water with gold ripples, peacocks perched on steps, intricate floral filigree."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["flowing water","temple bells","conch shell","chanting of mantras","birds at dawn"]}

Sandhi Resolution Notes: tatrāparam = tatra aparam; kṛtvābhiṣekam = kṛtvā abhiṣekam; so'śvamedhaphalam = saḥ aśvamedha-phalam.

FAQs

It is a named pilgrimage-site (tīrtha) praised as incomparable, where a ritual bath is said to grant merit equivalent to an Aśvamedha sacrifice.

The comparison elevates tīrtha practice by stating that a simple act of sacred bathing (abhiṣeka) can confer the same religious merit traditionally associated with an extremely grand Vedic rite.

The verse teaches that pilgrimage and sincere ritual purification at a revered tīrtha are powerful, accessible means for accruing spiritual merit.