Kurukṣetra and Sarasvatī Tīrthas: Pilgrimage Itinerary and the Sanctification of Rāma-hrada
Paraśurāma’s Lakes
अग्निष्टोममवाप्नोति नागलोकं च गच्छति । ततो गच्छेत धर्मज्ञ द्वारपालमतर्णकम्
agniṣṭomamavāpnoti nāgalokaṃ ca gacchati | tato gaccheta dharmajña dvārapālamatarṇakam
เขาย่อมได้บุญเสมอด้วยยัญอัคนิษโฏมะ และยังไปถึงนาคโลกด้วย ต่อจากนั้น โอผู้รู้ธรรม พึงไปยังทวารบาลนามว่าอาตรณกะ
Unspecified (contextual narrator within Svargakhaṇḍa; verse gives itinerary-like instruction)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: अग्निष्टोमम्+अवाप्नोति → अग्निष्टोममवाप्नोति; स्थितो+अभवत् → (not in this verse); अन्यत्र न।
Agniṣṭoma is a major Vedic Soma sacrifice; the verse uses it as a benchmark of high ritual merit (puṇya), indicating that the described path yields results comparable to that renowned rite.
It treats Nāgaloka as a distinct, reachable realm within the Purāṇic cosmology, presented as a destination attained through specific merit before moving onward to another checkpoint.
The verse frames spiritual progress as orderly and dharma-guided: merit leads to specific results, and the “knower of dharma” proceeds step-by-step, suggesting disciplined adherence to prescribed paths rather than randomness.