Previous Verse
Next Verse

Shloka 78

Genealogy of the Ancestors (Pitṛs) and the Procedure of Śrāddha

पार्वणेय नियोज्यास्तु तान्शृणुष्व नराधिप । पंचाग्निः स्नातकश्चैव त्रिसौपर्णः षडंगवित्

pārvaṇeya niyojyāstu tānśṛṇuṣva narādhipa | paṃcāgniḥ snātakaścaiva trisauparṇaḥ ṣaḍaṃgavit

ขอพระองค์จงสดับ โอ้พระราชา ผู้ที่ควรแต่งตั้งในพิธีปารฺวณะ ได้แก่ ผู้รักษาไฟศักดิ์สิทธิ์ทั้งห้า, สฺนาตกะ (ผู้สำเร็จพรหมจรรย์เวท), ผู้รู้บทสวดสุปัรณะสามบท, และผู้ชำนาญเวทางคะทั้งหก

पार्वणेयO Pārvaṇeya (descendant of Parvaṇa)
पार्वणेय:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपार्वणेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
नियोज्याःare to be appointed
नियोज्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootनि-युज् (धातु)
Formयत्/ण्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive/future passive participle: ‘to be appointed’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तुbut, indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle: contrast/emphasis)
तान्them
तान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन
शृणुष्वlisten
शृणुष्व:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन, आत्मनेपद
नराधिपO king (lord of men)
नराधिप:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनर + अधिप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (नराणाम् अधिपः), पुंलिङ्ग, संबोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
पञ्चाग्निःone who maintains five fires
पञ्चाग्निः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपञ्च + अग्नि (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (पञ्च अग्नयः यस्य/पञ्चाग्नि-धर्मयुक्तः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्नातकःa graduate (after Vedic study)
स्नातकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्नातक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (particle/emphasis)
त्रिसौपर्णःone connected with the three Sauparṇa (hymns/rites)
त्रिसौपर्णः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रि + सौपर्ण (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (त्रयः सौपर्णाः/सौपर्ण-स्तोत्राणि यस्य), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
षडङ्गवित्knower of the six Vedāṅgas
षडङ्गवित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootषड् + अङ्ग + विद् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षडङ्गानि वेदस्य; तानि वेत्ति इति), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘वित्’ = ज्ञाता

Unspecified narrator addressing a king (narādhipa) within the Adhyāya’s dialogue frame

Concept: Sacred rites require qualified persons—those grounded in Vedic discipline, learning, and ritual integrity.

Application: Choose teachers, priests, and advisors by character and training, not by convenience; in spiritual practice, prioritize disciplined foundations (study, vows, purity).

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A row of dignified brāhmaṇas is presented before the king: one tending five sacred fires, another wearing the snātaka’s marks, another holding a manuscript of Suparṇa hymns, and a scholar with Vedāṅga symbols. The narrator gestures as if enumerating qualifications, while the fires glow steadily in the background.","primary_figures":["narādhipa (king)","narrator-sage","pañcāgni-holder","snātaka","trisauparṇa-knower","ṣaḍaṅga-vit (Vedāṅga scholar)"],"setting":"a ritual courtyard with multiple fire altars, darbha bundles, water pots, and a teaching pavilion","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["fire orange","ash white","sandalwood beige","indigo cloth","burnished gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: ceremonial lineup of four qualified brāhmaṇas before a listening king, five small fire altars with stylized flames, gold leaf highlights on flames and jewelry, rich vermilion and emerald textiles, ornate pillars and arch, traditional iconographic clarity and frontal composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined courtly pavilion with a sage enumerating four officiant types, delicate flames in small altars, soft dawn sky, cool shadows, intricate shawl patterns, gentle facial expressions, fine linework and lyrical spacing.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized fire altars and ritual vessels, four brāhmaṇas in distinct postures (tending fire, holding water pot, holding manuscript, teaching gesture), warm pigment palette, temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symmetrical ritual courtyard framed by floral borders; central fires rendered as decorative motifs, figures arranged in balanced rows, deep blue ground with gold accents, lotus and vine patterns emphasizing sacred order."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["crackling fires","soft conch in distance","murmured Vedic cadence","clink of ladles and vessels"]}

Sandhi Resolution Notes: तान्शृणुष्व = तान् + शृणुष्व; स्नातकश्चैव = स्नातकः + च + एव. The nominatives (पञ्चाग्निः etc.) list qualifying candidates; नियोज्याः is gerundive predicate ‘to be appointed’.

FAQs

Pārvaṇa denotes an ancestral offering/Śrāddha-type rite connected with lunar junction days (parvan), where properly qualified officiants are appointed to conduct or assist in the ritual.

These titles indicate ritual competence and Vedic learning: maintaining sacred fires (pañcāgni), completing disciplined Vedic training (snātaka), mastery of specific Vedic hymns (trisauparṇa), and knowledge of Vedāṅgas (ṣaḍaṅgavit), together marking eligibility for solemn rites.

It emphasizes that sacred rites should be entrusted to those with proven discipline, learning, and ritual integrity—highlighting responsibility and standards in religious practice.