Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Genealogy of the Ancestors (Pitṛs) and the Procedure of Śrāddha

नाम्ना सत्यवती लोके पितृलोके तथाष्टका । आयुरारोग्यदा नित्यं सर्वकामफलप्रदा

nāmnā satyavatī loke pitṛloke tathāṣṭakā | āyurārogyadā nityaṃ sarvakāmaphalapradā

ในโลกมนุษย์ นางเป็นที่รู้จักนามว่า “สัตยวตี” และในปิตฤโลกะเรียกว่า “อัษฏกา” นางประทานอายุยืนและความปราศจากโรคภัยอยู่เนืองนิตย์ และให้ผลแห่งความปรารถนาทั้งปวง

n1mn1by name
n1mn1:
Karana (Instrument/means/ )
TypeNoun
Rootn1man ( )
Form , (3rd/ ), (Instrumental Singular)
satyavat2bSatyavat2b
satyavat2b:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootsatyavat2b ( )
Form , (1st/ ), (Nominative Singular)
lokein the world
loke:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootloka ( )
Form , (7th/ ), (Locative Singular)
pit5blokein the world of the ancestors
pit5bloke:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootpit5bloka ( )
Form , (7th/ ), (Locative Singular)
tath1and also
tath1:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Roottath1 ( )
Form (conjunction/adverb: "and also/likewise")
a636dak1A636dak1 (name)
a636dak1:
Karta (Subject)
TypeNoun
Roota636dak1 ( )
Form , (1st/ ), (Nominative Singular)
1yu25-1rogya-d1giver of life and health
1yu25-1rogya-d1:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Root1yus + 1rogya + d01 ( + + )
Form , (1st/ ), (Nominative Singular); (bahuvr2bhi-like sense but form is tatpuru63a: "giver of longevity and health"); qualifies a636dak1/satyavat2b
nitya43always
nitya43:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootnitya ( )
Form (adverb: "always")
sarva-k1ma-phala-prad1bestower of all desired fruits
sarva-k1ma-phala-prad1:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva + k1ma + phala + prad01 ( + + + )
Form , (1st/ ), (Nominative Singular); "giver of the fruits of all desires"; qualifies a636dak1/satyavat2b

Unspecified (narratorial voice within Padma Purāṇa, Sṛṣṭikhaṇḍa context)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: No major sandhi beyond compound-internal joins: 1yur1rogyad1 = 1yus + 1rogya + d01; sarvak1maphalaprad1 = sarva + k1ma + phala + prad01.

S
Satyavatī
A
Aṣṭakā
P
Pitṛloka

FAQs

The verse states that the same revered figure is known as Satyavatī in the human realm and as Aṣṭakā in Pitṛloka, indicating a change of epithet/name according to realm and function.

It attributes to her the power to grant longevity (āyuḥ), health/freedom from disease (ārogya), and the fulfillment/results of all desired aims (sarvakāma-phala).

The verse reinforces the Purāṇic theme that honoring sacred figures (and their names across realms) is linked with well-being and the attainment of legitimate life aims, encouraging reverence and remembrance.