Previous Verse
Next Verse

Shloka 160

Genealogy of the Ancestors (Pitṛs) and the Procedure of Śrāddha

ब्रह्मविष्ण्वर्करुद्राणां स्तवानि विविधानि च । इंद्रेशसोमसूक्तानि पावमानीश्च शक्तितः

brahmaviṣṇvarkarudrāṇāṃ stavāni vividhāni ca | iṃdreśasomasūktāni pāvamānīśca śaktitaḥ

และ ณ ที่นั้นมีบทสรรเสริญนานาประการแด่พระพรหม พระวิษณุ พระสุริยะ และพระรุทระ; อีกทั้งมีสุคตะที่ถวายแด่อินทรา อีศะ และโสมะ รวมถึงบทสวดปาวมานี—แต่ละบทตามพลังและอานุภาพอันเหมาะสมของตน

ब्रह्मविष्ण्वर्करुद्राणाम्of Brahmā, Viṣṇu, Arka (Sun), and Rudra
ब्रह्मविष्ण्वर्करुद्राणाम्:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + विष्णु + अर्क + रुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; समासः—द्वन्द्व (ब्रह्मा च विष्णुः च अर्कः च रुद्रः च)
स्तवानिhymns/praises
स्तवानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्तव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
विविधानिvarious
विविधानि:
Visheshana (Adjectival)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (स्तवानि qualifies)
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
इन्द्रेशसोमसूक्तानिhymns to Indra, Īśa, and Soma
इन्द्रेशसोमसूक्तानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइन्द्र + ईश + सोम + सूक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः—द्वन्द्व (इन्द्रसूक्तानि च ईशसूक्तानि च सोमसूक्तानि च)
पावमानीःPāvamānī verses/hymns
पावमानीः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपावमानी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (पावमानी-स्तोत्राणि/ऋचः)
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
शक्तितःaccording to one’s ability
शक्तितः:
Adverbial (Kriyāviśeṣaṇa)
TypeIndeclinable
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb): शक्तितः = शक्त्या/यथाशक्ति

Unknown (not specified in the provided excerpt; commonly framed as Pulastya speaking to Bhīṣma in Padma Purāṇa dialogues, but cannot be confirmed from this single verse alone).

Concept: Different hymns (stavas and sūktas) possess distinct śakti (efficacy); proper selection and recitation supports ritual aims and purification.

Application: Use appropriate prayers for the occasion (ancestral rites, pacification, purification); cultivate disciplined chanting/listening as daily sādhana.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A semicircle of chanting sages sits around a low altar, each holding a manuscript or rosary, while subtle divine emblems appear in the air: a lotus for Brahmā, a conch and discus for Viṣṇu, a radiant solar disk for Arka, and a trident-mark for Rudra. The atmosphere is filled with visible ‘sound-waves’ rendered as luminous ribbons, suggesting the śakti of sūktas and stavas.","primary_figures":["Vedic chanters (ṛtviks)","symbolic forms of Brahmā","Viṣṇu","Sūrya (Arka)","Rudra"],"setting":"ritual hall or forest āśrama with altar, kusa mats, manuscripts, and a small soma-like vessel symbol","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["saffron","sapphire blue","sun-gold","ash white","emerald green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central Viṣṇu emblem (conch-discus) with gold leaf brilliance, surrounding sages chanting; floating icons of Brahmā-lotus, solar disk, Rudra-trident; rich red-green textiles, ornate borders, embossed gold sound-ribbons curling through the scene.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical āśrama scene with delicate brushwork; sages in white, manuscripts detailed; faint translucent deity symbols in the sky; cool greens and blues with warm golden highlights for the sun emblem.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized sages and deity emblems; strong yellow-red-green palette; sound-waves as patterned bands; temple-wall aesthetic with symmetrical composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central blue field with Viṣṇu symbolism, surrounded by circular panels of Vedic sūktas; lotus borders, peacocks, intricate floral motifs; gold highlights tracing the ‘pāvamānī’ purification theme as swirling nectar-like patterns."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["layered Vedic chanting","conch shell (opening)","gentle drone (tanpura-like)","forest birds (distant)"]}

Sandhi Resolution Notes: ब्रह्मविष्ण्वर्करुद्राणां (समास); इंद्रेशसोमसूक्तानि (समास); पावमानीश्च = पावमानीः + च.

B
Brahmā
V
Viṣṇu
A
Arka (Sūrya)
R
Rudra (Śiva)
I
Indra
Ī
Īśa
S
Soma
P
Pāvamānī (hymns)

FAQs

“Pāvamānī” denotes purificatory hymns—classically connected with Soma (the purifying flow). Here it is listed among powerful sacred chants used for spiritual cleansing and ritual efficacy.

The verse catalogs recognized hymn-types and praise-traditions directed to major Vedic-Purāṇic deities, indicating a broad liturgical repertoire rather than a single sectarian focus.

It indicates “according to power/efficacy,” suggesting that these hymns operate with specific capacities—appropriate to their intended ritual or spiritual purpose.