Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Genealogy of the Ancestors (Pitṛs) and the Procedure of Śrāddha

दत्ता हिमवता बालाः सर्वलोकतपोधिकाः । पितॄणां लोकसंगीतं कथयामि शृणुष्व तत्

dattā himavatā bālāḥ sarvalokatapodhikāḥ | pitṝṇāṃ lokasaṃgītaṃ kathayāmi śṛṇuṣva tat

เหล่าสาวน้อยนั้นถูกหิมวานยกให้ในการอภิเษก—ผู้มีบุญแห่งตบะยิ่งกว่าทุกโลก บัดนี้เราจักพรรณนาแดนแห่งปิตฤ (บรรพชน) และระเบียบอันกลมกลืนของท่านทั้งหลาย; จงสดับเถิด

दत्ताःwere given
दत्ताः:
Karma (Predicate/कर्म-भाव)
TypeVerb
Rootदा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग/पुंलिङ्ग प्रथमा, बहुवचन; ‘given (in marriage/handed over)’
हिमवताby Himavat
हिमवता:
Karana/Agent in passive (कर्तृ-करण)
TypeNoun
Rootहिमवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
बालाःthe girls/daughters
बालाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
सर्वलोकतपोधिकाःsurpassing all worlds in austerity
सर्वलोकतपोधिकाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + लोक + तपस् + अधिक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः (सर्वलोकेषु तपसा अधिकाः)
पितॄणाम्of the Pitṛs (manes)
पितॄणाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
लोकसंगीतम्the world-hymn/chant (account)
लोकसंगीतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलोक + संगीत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुषः (लोकस्य/लोकानां संगीतं)
कथयामिI narrate/tell
कथयामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथय् (कथ् धातु-णिच्)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
शृणुष्वlisten
शृणुष्व:
Kriya (Injunction/आज्ञा)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
तत्that (account)
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; निर्देशार्थक

Narrator (primary speaker not specified in the provided excerpt)

Concept: Tapas and merit elevate beings; knowledge of Pitṛ-loka underscores the duty of honoring ancestors and maintaining ritual harmony.

Application: Remember and serve one’s lineage: gratitude practices, ethical living that honors forebears, and (where appropriate) śrāddha/tarpaṇa with sincerity.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Himavān, majestic like a living mountain-king, performs a solemn kanyā-dāna gesture, while the three maidens glow with ascetic radiance, their auras rising like incense. The scene then opens into a visionary corridor leading upward to Pitṛ-loka—tiered celestial terraces where ancestral sages sit in orderly assemblies, listening to cosmic music.","primary_figures":["Himavān","Three maidens (Uma/Ekaparṇā/Parṇā)","Pitṛs (ancestral sages)"],"setting":"Himalayan royal-hermitage threshold transitioning into a celestial terrace-city of Pitṛs with orderly pavilions and ritual fires.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["himalayan slate","sunrise gold","sandalwood beige","smoke gray","crimson"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Himavān in regal posture offering the maidens; above, a tiered Pitṛ-loka with seated ancestral sages; lavish gold leaf for halos and architectural borders, rich maroons and greens, ornate jewelry and crowns, symmetrical composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: narrative split-scene—foreground Himalayan kanyā-dāna, background a misty celestial terrace of Pitṛs; delicate brushwork, soft gradients, refined faces, cool mountain palette with warm dawn highlights.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines; Himavān and maidens in stylized poses; Pitṛ-loka as patterned tiers with ritual fires; strong reds/yellows/greens, temple-wall aesthetic, rhythmic repetition of seated figures.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central ceremonial tableau framed by floral borders; upper register shows Pitṛ-loka as lotus-like tiers with seated sages; deep blue ground with gold ornament, intricate motifs resembling ritual textiles."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft conch shell","temple bells","low mridangam pulse","humming drone"]}

Sandhi Resolution Notes: दत्ता (printed) understood as दत्ताः agreeing with बालाः; no obligatory sandhi splits besides normal visarga elision in recitation.

H
Himavān
P
Pitṛs

FAQs

It transitions from a marriage/giving episode involving Himavān to the narrator’s promised description of Pitṛloka—the realm/order of the ancestors (Pitṛs).

The Pitṛs are ancestral beings (manes) associated with the post-death ancestral realm and with rites such as śrāddha; they represent continuity of lineage and ritual obligation.

The verse links exalted tapas (ascetic merit) with cosmic order and invites attentive listening to sacred cosmology—implying that understanding lineage, duty, and the ancestral realm supports dharma.