Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Somārcana — Worship and Pacification of Soma (Moon) within Graha-Rites

शितं चच्छागलं दद्यात्सूरायादित्यवासरे । भोजयेद्ब्राह्मणान्शक्त्या हव्यकव्यैर्मनोहरैः

śitaṃ cacchāgalaṃ dadyātsūrāyādityavāsare | bhojayedbrāhmaṇānśaktyā havyakavyairmanoharaiḥ

ในวันอาทิตย์ อันเป็นวันแห่งอาทิตยะ พึงถวายแพะสีขาวแด่พระสุริยะ และตามกำลัง พึงเลี้ยงพราหมณ์ด้วยเครื่องบูชาที่น่ารื่นใจ ทั้งหัวยะ (สำหรับเทพ) และกัวยะ (สำหรับบรรพชน)

śitamwhite (bright)
śitam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootśita (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन); viśeṣaṇa of 'chāgalam'
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (समुच्चय-निपात) conjunction
chāgalama goat
chāgalam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootchāgala (प्रातिपदिक)
FormPumliṅga (पुंलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन)
dadyātshould give
dadyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धाातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्/optative), Prathama-puruṣa (3rd person/प्रथमपुरुष), Ekavacana (एकवचन); parasmaipada
sūrāyato (one who drinks) liquor / for sūrā (liquor)
sūrāya:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootsūrā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Caturthī (4th/चतुर्थी), Ekavacana (एकवचन)
āditya-vāsareon Sunday (day of the Sun)
āditya-vāsare:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootāditya (प्रातिपदिक) + vāsara (प्रातिपदिक)
FormPumliṅga (पुंलिङ्ग), Saptamī (7th/सप्तमी), Ekavacana (एकवचन); ṣaṣṭhī-tatpuruṣa: ādityasya vāsaraḥ
bhojayetshould feed
bhojayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhuj (धातु) [causative: bhojaya-]
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्/optative), Prathama-puruṣa (3rd person/प्रथमपुरुष), Ekavacana (एकवचन); parasmaipada; ṇijanta (णिजन्त/causative)
brāhmaṇānBrahmins
brāhmaṇān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
FormPumliṅga (पुंलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Bahuvacana (बहुवचन)
śaktyāwith (one’s) ability
śaktyā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Ekavacana (एकवचन); karaṇa-bhāva
havya-kavyaiḥwith offerings for gods and ancestors
havya-kavyaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roothavya (प्रातिपदिक) + kavya (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Bahuvacana (बहुवचन); itaretara-dvandva
manoharaiḥpleasing, delightful
manoharaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootmanohara (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Bahuvacana (बहुवचन); viśeṣaṇa of 'havya-kavyaiḥ'

Unspecified (narratorial injunction within the Adhyaya; speaker not explicit in the provided excerpt)

Concept: Right-timed giving and feeding (dāna + brāhmaṇa-bhojana) harmonizes deva-ṛṇa and pitṛ-ṛṇa, aligning the householder with cosmic order under Sūrya.

Application: Keep a weekly discipline: on Sundays offer a simple sattvika gift (food, ghee, cloth) in the spirit of Sūrya, and feed/serve learned or needy persons according to capacity; include remembrance of ancestors through respectful offerings.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene household altar at sunrise: a radiant Sūrya-maṇḍala above, while a devotee presents a white goat as a symbolic offering near a small fire-altar. Nearby, brāhmaṇas sit on kuśa mats receiving beautifully arranged havya and kavya dishes—ghee, rice, sweets—while ancestral lamps flicker softly in the background.","primary_figures":["Sūrya (as solar disc or charioteer icon)","householder devotee","brāhmaṇas","pitṛs (subtle presence as ancestral silhouettes or lamps)"],"setting":"courtyard yajña-space with tulasī planter at the edge, small agni-kuṇḍa, banana leaves with offerings, morning sky opening to the east","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["vermillion orange","gold leaf","ivory white","sandalwood beige","deep maroon"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: sunrise Aditya-maṇḍala with Sūrya enthroned in a radiant aureole, gold leaf rays and embossed halo; foreground householder offering a white goat beside a small agni-kuṇḍa; brāhmaṇas seated in a row receiving havya-kavya on banana leaves, rich reds and greens, gem-studded ornaments, traditional South Indian iconography, intricate floral borders and lamp motifs.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate dawn over a quiet courtyard, soft orange sky; a modest yajña scene with refined figures, the white goat rendered gently, brāhmaṇas seated on woven mats, offerings in small brass bowls; lyrical naturalism with trees and a small tulasī pot, cool shadows and fine linework.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and natural pigments; Sūrya as a large circular mandala with stylized face and rays, temple-wall aesthetic; devotee and brāhmaṇas in profile with characteristic eyes, red/yellow/green palette, patterned floor, oil lamps and agni-kuṇḍa emphasized.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central radiant sun-disc above a lotus-like aureole; ornate floral borders, marigold garlands, and offering trays; brāhmaṇas seated symmetrically; include subtle Vaishnava cues like a small Śālagrāma on a pedestal and lotus motifs, deep blues and gold with intricate detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["temple bells","conch shell (soft)","crackling fire","morning birds","low chanting of Sūrya-stotra"]}

Sandhi Resolution Notes: cacchāgalam = ca + chāgalam; dadyātsūrāyādityavāsare = dadyāt + sūrāya + ādityavāsare; bhojayedbrāhmaṇānśaktyā = bhojayet + brāhmaṇān + śaktyā; havyakavyairmanoharaiḥ = havya-kavyaiḥ + manoharaiḥ.

S
Sūrya (Āditya)
B
Brāhmaṇas
P
Pitṛs (implied via kavya)

FAQs

It prescribes offering a white goat to Sūrya and feeding brāhmaṇas according to one’s means with pleasing ritual offerings.

Havya refers to offerings intended for the deities, while kavya refers to offerings associated with the ancestors (pitṛs), often in śrāddha-related contexts.

It emphasizes proportional giving—performing donation and hospitality “according to one’s capacity” (śaktyā), aligning piety with practical means.