Previous Verse
Next Verse

Shloka 106

The Marks of Merit and the Destinies of Beings

Divine vs Demonic Traits

साक्षरश्चापि विद्वांश्च गीतनृत्यार्थतत्त्ववित् । आत्मविद्यादिकार्येषु सर्वतंत्रीस्वरेषु च

sākṣaraścāpi vidvāṃśca gītanṛtyārthatattvavit | ātmavidyādikāryeṣu sarvataṃtrīsvareṣu ca

พระองค์ทรงรู้หนังสือและเป็นบัณฑิต รู้แก่นแท้แห่งความหมายและหลักการของบทเพลงกับนาฏศิลป์; ทรงชำนาญในกิจแห่งอาตมวิทยาเป็นต้น และเชี่ยวชาญในเครื่องสายทั้งปวงพร้อมทั้งเสียงสวรของมัน

sākṣaraḥliterate/learned in letters
sākṣaraḥ:
Karta (कर्ता; subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootsa-akṣara (प्रातिपदिक; स + अक्षर)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (nominative), एकवचन (singular)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध; connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध; particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (particle), अपि = also/even
vidvānlearned
vidvān:
Karta (कर्ता; subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootvid (विद् धातु) + vidvas (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formशतृ (present active participle), पुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (nominative), एकवचन (singular)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध; connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
gītanṛtyārthatattvavitknower of the meaning and principles of song and dance
gītanṛtyārthatattvavit:
Karta (कर्ता; subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootgīta-nṛtya-artha-tattva-vit (प्रातिपदिक; गीत + नृत्य + अर्थ + तत्त्व + वित्)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (nominative), एकवचन (singular); वित् = 'knower'
ātmavidyādikāryeṣuin works such as self-knowledge
ātmavidyādikāryeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण; sphere)
TypeNoun
Rootātma-vidyā-ādi-kārya (प्रातिपदिक; आत्म + विद्या + आदि + कार्य)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (locative), बहुवचन (plural)
sarvatantrīsvareṣuin all instrumental notes/tones
sarvatantrīsvareṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण; sphere)
TypeNoun
Rootsarva-tantrī-svara (प्रातिपदिक; सर्व + तन्त्री + स्वर)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (locative), बहुवचन (plural)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध; connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)

Unspecified in the provided excerpt (context needed from Adhyaya 76 to identify the dialogue frame precisely).

Concept: True refinement joins learning with aesthetic discipline—music, dance, and self-knowledge—so culture becomes a vehicle for inner realization.

Application: Study regularly, refine speech and art as disciplined practice, and align talents with spiritual purpose (kirtana, seva, ethical living).

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A learned devotee sits beside a veena and palm-leaf manuscripts, demonstrating musical notes while a small Vishnu altar glows nearby. Dancers rehearse with graceful mudras, and the atmosphere suggests that art is being offered as worship rather than entertainment.","primary_figures":["learned devotee-musician","student musicians","classical dancer","Vishnu (as small altar icon or shaligrama)"],"setting":"gurukula hall or temple mandapa with manuscripts, instruments, and a modest Vishnu shrine","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["deep indigo","burnished gold","ivory parchment","vermilion","leaf green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: temple mandapa with a veena-playing scholar teaching swaras, palm-leaf manuscripts stacked beside him, dancer in poised mudra; a small Vishnu icon with gold halo in the background; lavish gold leaf, jewel-like ornamentation, rich reds and greens, symmetrical pillars and arch frame.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate teaching scene in a pavilion; delicate veena, fine manuscript details, soft facial expressions; cool blues and greens with gentle vermilion accents; distant hills and flowering trees beyond the pavilion, lyrical naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized veena and dancer, prominent expressive eyes; Vishnu shrine panel behind; flat natural pigments in red/yellow/green with rhythmic decorative borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: music and dance offered before a Krishna/Vishnu shrine; lotus motifs and ornate floral borders; deep blue ground with gold highlights; peacocks near the mandapa, intricate textile patterns."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft veena phrases","temple bells","gentle clapping for tala"]}

Sandhi Resolution Notes: sākṣaraścāpi → sākṣaraḥ + ca + api; vidvāṃśca → vidvān + ca.

FAQs

The verse highlights literacy, scholarship, understanding the principles of song and dance, competence in self-knowledge (ātma-vidyā) and related disciplines, and mastery over stringed instruments and musical notes.

Yes. It places ātma-vidyā (knowledge of the Self) alongside refined artistic skills (gīta, nṛtya, and svara), suggesting an ideal of integrated cultivation—intellectual, spiritual, and aesthetic.

'Tantrī' refers to a stringed instrument tradition (such as vīṇā-type instruments), and 'svara' refers to musical tones/notes; together they indicate expertise in instrumental music and its tonal system.