Previous Verse
Next Verse

Shloka 104

The Greatness of the Gaṅgā: Purification, Ancestor Rites, and Liberation

धर्मद्रवस्वरूपा च सर्वधर्मप्रतिष्ठिता । महतीं तां समालोक्य मया कमंडलौ धृता

dharmadravasvarūpā ca sarvadharmapratiṣṭhitā | mahatīṃ tāṃ samālokya mayā kamaṃḍalau dhṛtā

นางเป็นแก่นแท้แห่งธรรมะในรูปของเหลว เป็นที่ตั้งแห่งธรรมทั้งปวง; ครั้นเห็นความยิ่งใหญ่ของนาง ข้าพเจ้าจึงรองรับนางไว้ในกมณฑลุ (หม้อน้ำ) ของข้าพเจ้า

धर्मद्रवस्वरूपाhaving the nature of dharma-fluid/essence of dharma
धर्मद्रवस्वरूपा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootधर्म-द्रव-स्वरूप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (धर्मरूपं द्रवं यस्याः/धर्मद्रवस्य स्वरूपा), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; predicate adjective
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय; conjunction
सर्वधर्मप्रतिष्ठिताestablished in all dharmas
सर्वधर्मप्रतिष्ठिता:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व-धर्म-प्रतिष्ठित (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सर्वधर्मेषु प्रतिष्ठिता), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; predicate adjective
महतीम्great
महतीम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; adjective qualifying ताम्
ताम्her
ताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; pronoun
समालोक्यhaving seen
समालोक्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-लोक् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (ल्यप्), absolutive/gerund; having seen/observed
मयाby me
मया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular
कमण्डलौin the water-pot (kamaṇḍalu)
कमण्डलौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकमण्डलु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular
धृताwas held/contained
धृता:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootधृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; agrees with implied subject सा/गङ्गा etc.

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses to identify the narrator).

Concept: Dharma can be conceived as a living, purifying substance—subtle yet potent—capable of being ‘held’ through disciplined ritual containment (kamaṇḍalu).

Application: Treat daily practices (cleanliness, truthfulness, restraint, worship) as a ‘vessel’ that holds dharma—small disciplines can contain vast spiritual power.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A sage (or creator-figure) gazes upon an immense, luminous water-presence—like a river condensed into a goddess—then gently contains her within a simple kamaṇḍalu, which glows from within. The moment feels paradoxical: the infinite held in the finite, dharma stabilized by ritual discipline.","primary_figures":["Sage/creator figure (contextually Brahmā or a rishi narrator)","Dharmadravā (personified sacred water)"],"setting":"Hermitage altar space with kusa grass, a small fire, and ritual implements; the kamaṇḍalu central in the foreground.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["pearl white","aquamarine","saffron","antique gold","earth brown"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a seated Brahmā-like figure or venerable rishi holding a rounded kamaṇḍalu that emits aquamarine light; Dharmadravā shown as a translucent feminine water-form entering the vessel; gold leaf on halos, vessel rim, and altar ornaments; rich maroon backdrop, green borders, gem-like detailing on jewelry and ritual items.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate hermitage scene with delicate lines; a calm sage in white/ochre robes holds a small water-pot while a ribbon of luminous water spirals into it; soft foliage, distant hills, refined facial features, cool blues and warm saffron accents, minimal gold highlights.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: frontal composition with bold outlines; large-eyed sage figure holding a glowing kamaṇḍalu; stylized wave patterns forming Dharmadravā; red-yellow-green palette with natural pigments; decorative border motifs of lotus and conch.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central kamaṇḍalu as a sacred object surrounded by lotus vines and floral borders; the water-form depicted as flowing arabesques; include subtle Vaishnava emblems (chakra, shankha) in the border; deep indigo background with gold and white detailing, celebratory yet contemplative."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["soft temple bells","water trickle","gentle drone (tanpura)","forest birds","ritual spoon clink"]}

Sandhi Resolution Notes: धर्मद्रवस्वरूपा treated as compound; सर्वधर्मप्रतिष्ठिता treated as compound.

FAQs

It portrays dharma as a living, sustaining principle—like sacred water—that can permeate, purify, and support all righteous conduct rather than being merely an abstract rule.

The kamaṇḍalu symbolizes ascetic authority and containment of sacred power; holding the vast “dharma-fluid” in it suggests mastery, stewardship, and ritual preservation of sanctity.

Dharma is presented as the common ground of all duties; the lesson is to treat righteousness as the sustaining basis of life and to protect and carry it responsibly, as one would safeguard sacred water.