The Glory of the Devoted Wife (Pativratā) and the Māṇḍavya Curse: Sunrise Halted and Restored
एतच्छ्रुत्वा तु सा साध्वी गतासौ स्वगृहे तथा । पत्यौ निवेदयामास कृत्यं ते फलितं प्रभो
etacchrutvā tu sā sādhvī gatāsau svagṛhe tathā | patyau nivedayāmāsa kṛtyaṃ te phalitaṃ prabho
ครั้นได้ฟังดังนั้น นางผู้มีศีลก็กลับสู่เรือนของตน แล้วกราบทูลสามีว่า “ข้าแต่พระผู้เป็นนาย กิจที่ท่านตั้งใจไว้ได้บังเกิดผลสำเร็จแล้ว”
Narrator (contextual; the verse reports the woman’s words to her husband)
Concept: Sādhvī conduct is marked by truthful reporting and alignment with the husband’s dharmic aim; speech (vāc) becomes an instrument of order rather than agitation.
Application: Communicate outcomes plainly and without embellishment; let duty be completed through steady action rather than gossip or fear.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
Visual Art Cues: {"scene_description":"A virtuous woman returns through a quiet lane to her modest home, her veil drawn, posture composed. Inside, she stands before her husband with folded hands, reporting calmly that his intended work has succeeded, while a small lamp burns steadily beside them.","primary_figures":["the sādhvī (virtuous wife)","her husband"],"setting":"Simple gṛhastha interior: clay lamp, woven mat, small niche shrine, evening stillness.","lighting_mood":"gentle lamp-lit calm","color_palette":["warm saffron","soft umber","lamp-gold","muted teal","ivory"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: domestic interior with the sādhvī offering respectful añjali to her seated husband, a steady brass lamp and small shrine in the background; rich textile patterns, gold leaf halo-like accents around the lamp flame, ornate borders, serene faces conveying composure and duty fulfilled.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate room scene with delicate lines, the woman speaking softly to her husband; cool evening tones, minimal furnishings, refined expressions, a small diya casting a pale glow, subtle floral motifs on the walls.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines and expressive eyes, the sādhvī in traditional attire addressing her husband; warm reds and yellows, stylized lamp and shrine, symmetrical composition emphasizing steadiness and dharma.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: domestic vignette framed by lotus borders; deep blue background with gold floral filigree; include symbolic tulasi pot near the shrine to hint Vaishnava household piety, intricate textile patterns on garments."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["soft anklet chime","lamp crackle","night insects","distant conch (faint)","quiet breathing"]}
Sandhi Resolution Notes: एतच्छ्रुत्वा = एतत् + श्रुत्वा; गतासौ = गता + असौ; निवेदयामास = निवेदयाम् + आस (लिट्-रूप); (पत्यौ) रूपं दातिवे एकवचन-प्रयोगे विशेष/वैदिक-प्रायः, सामान्यतः 'पत्ये' अपेक्षितम्.
It highlights faithful communication and the completion of a purposeful dharmic task—she returns home and confirms to her husband that his effort has succeeded.
No. This shloka is narrative and focuses on the virtuous woman’s return and her report to her husband, without naming deities or sacred places.
It conveys the value of perseverance and right action: an intended duty, when properly undertaken, can ‘bear fruit’—i.e., reach successful completion.