Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Brahmin Right Conduct: Morning Remembrance, Bathing, Purification, and Tarpaṇa Method

एका लिंगे गुदे तिस्रस्तथा वामकरे दश । उभयोः सप्त दातव्या मृदः शुद्धिमभीप्सता

ekā liṃge gude tisrastathā vāmakare daśa | ubhayoḥ sapta dātavyā mṛdaḥ śuddhimabhīpsatā

ผู้ใฝ่หาความบริสุทธิ์พึงป้ายดินศักดิ์สิทธิ์: หนึ่งครั้งที่อวัยวะสืบพันธุ์ สามครั้งที่ทวารหนัก สิบครั้งที่มือซ้าย และเจ็ดครั้งที่มือทั้งสองพร้อมกัน

एकाone
एका:
कर्ता/विधेय (Predicate count)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; संख्यावाचक विशेषणम् (मृदः/मृत्तिकाः इत्यर्थे)
लिङ्गेon the genital organ
लिङ्गे:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
गुदेon the anus
गुदे:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootगुद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
तिस्रःthree
तिस्रः:
कर्ता/विधेय (Predicate count)
TypeAdjective
Rootत्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन; संख्यावाचक विशेषणम् (मृदः/मृत्तिकाः)
तथाlikewise
तथा:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (also/likewise)
वामकरेon the left hand
वामकरे:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootवाम + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; समासः—वामः करः (कर्मधारय/तत्पुरुष-प्रायः)
दशten
दश:
कर्ता/विधेय (Predicate count)
TypeAdjective
Rootदश (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; अत्र प्रथमा (Nominative) बहुवचनार्थे (ten [lumps])
उभयोःof both (hands)
उभयोः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootउभ (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), द्विवचन; ‘of both (hands)’
सप्तseven
सप्त:
कर्म/विधेय (Count to be given)
TypeAdjective
Rootसप्त (प्रातिपदिक)
Formसंख्याशब्दः; अत्र प्रथमा (Nominative) बहुवचनार्थे (seven [lumps])
दातव्याःshould be given/applied
दातव्याः:
विधेय (Obligation)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formकृदन्त—तव्यत्-प्रत्ययान्त (Gerundive/Obligative), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘to be given/should be applied’ (मृदः इत्यस्य विधेयम्)
मृदःclods of clay
मृदः:
कर्ता (What is to be given)
TypeNoun
Rootमृद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन; कर्तृस्थानीया (दातव्याः)
शुद्धिम्purity
शुद्धिम्:
कर्म (Desired object)
TypeNoun
Rootशुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
अभीप्सताby one who desires
अभीप्सता:
कर्ता (Agent, instrumental)
TypeVerb
Rootअभि-ईप्स् (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त—शतृ (Present active participle), पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; ‘by one desiring’

Unspecified (contextual narrator within Sṛṣṭikhaṇḍa’s purification instructions)

Concept: Purification requires both right substance (mṛd) and right measure (saṅkhyā), reflecting dharma as ordered practice.

Application: Adopt ‘measured living’: do necessary cleansing thoroughly and consistently; let precision in small acts train the mind for steadiness in prayer and ethics.

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A close, intimate scene shows a devotee kneeling beside a small mound of clean clay, counting measured pinches with focused calm. The left hand is washed repeatedly, while a small copper lota and a leaf-plate hold prepared mṛttikā, emphasizing ritual exactness and restraint.","primary_figures":["Vaishnava devotee","optional: elderly dharma-ācārya guiding with hand gestures"],"setting":"Simple courtyard near a bathing area; a low wooden stool, copper vessel, and a small tulasi pot at the edge of the frame.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["earth umber","copper bronze","off-white linen","deep maroon","smoky lamp-black"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: devotee kneeling with copper lota and measured clay pinches arranged in a neat row, gold leaf highlighting the clay mound and ritual vessels; rich maroon backdrop, ornate border with conch-chakra motifs, jewel-like detailing on vessels and shrine corner.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate scene of a devotee counting clay applications with fingertips, soft courtyard shadows, pale sky wash, refined facial features, minimal objects rendered with lyrical precision; cool browns and muted reds with fine linework.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines show the devotee’s hands prominently—left hand emphasized—beside a stylized clay heap and copper pot; flat color fields in red/yellow/green, temple-wall composition, large expressive eyes, rhythmic patterning around the border.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ritual-counting scene framed by floral borders and small lotus medallions; conch and chakra motifs in corners, deep indigo background with gold accents, tiny peacocks perched near the tulasi pot, intricate textile-like detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["water poured from lota","soft bell chime","courtyard silence","distant river hush"]}

Sandhi Resolution Notes: तिस्रस्तथा = तिस्रः + तथा (ः + त → स्त). शुद्धिमभीप्सता = शुद्धिम् + अभीप्सता (म् + अ → म).

FAQs

It describes a traditional purification method using earth/clay (mṛdā) with specified counts of application for different body parts, as part of śauca (ritual cleanliness).

It is primarily practical dharma—procedural guidance on purification—rather than a creation narrative or devotional theology.

The verse emphasizes discipline, bodily cleanliness, and conscientious conduct—cleanliness being treated as a component of dharmic living.