Previous Verse
Next Verse

Shloka 78

Slaying of Andhaka; Hymn to the Sun; Glory of Brahmins; Gayatri Nyasa and Pranayama

माहेश्वरीं तथा ब्राह्मीं शौरीं वा बाडवीं तथा । सौपर्णीमथ वायव्यां शंखिनीं तैत्तिरीं तथा

māheśvarīṃ tathā brāhmīṃ śaurīṃ vā bāḍavīṃ tathā | sauparṇīmatha vāyavyāṃ śaṃkhinīṃ taittirīṃ tathā

ยังมีเทวีมเหศวรี เทวีพราหมี เทวีเศารี และเทวีบาฑวี; อีกทั้งเทวีเสาปรรณี เทวีวายวียา เทวีศังคินี และเทวีไตตะรี

माहेश्वरीम्Māheśvarī
माहेश्वरीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमाहेश्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्; मातृकानाम् नाम
तथाalso
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/अन्वयार्थक-अव्यय (also/likewise)
ब्राह्मीम्Brāhmī
ब्राह्मीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; नाम
शौरीम्Śaurī
शौरीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशौरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; नाम
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (or)
बाडवीम्Bāḍavī
बाडवीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootबाडवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; नाम
तथाalso
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
सौपर्णीम्Sauparṇī
सौपर्णीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसौपर्णी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; नाम
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/next)
वायव्याम्Vāyavyā
वायव्याम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवायव्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; नाम (पाठभेदे वायव्याम् इति)
शंखिनीम्Śaṃkhinī
शंखिनीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशंखिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; नाम
तैत्तिरीम्Taittirī
तैत्तिरीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतैत्तिरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; नाम
तथाalso
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses).

Concept: The divine manifests as multiple functional energies (śaktis) suited to specific cosmic tasks; naming them is itself a way of knowing and invoking order.

Application: Learn to recognize different ‘modes of help’—wisdom, courage, restraint, breath, discipline—rather than expecting one tool to solve every problem.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A procession of Mother-goddesses appears, each distinct in emblem and aura: Māheśvarī with trident-fire, Brāhmī with Vedic calm, Śaurī with protective martial splendor, Bāḍavī with oceanic heat, Sauparṇī with Garuḍa-like wings, Vāyavyā with wind-swirls, Śaṅkhinī with conch resonance, and Taittirī with ritual precision. They stand like a living pantheon-chart, a sacred taxonomy of powers poised to restore balance.","primary_figures":["Māheśvarī","Brāhmī","Śaurī","Bāḍavī","Sauparṇī","Vāyavyā","Śaṅkhinī","Taittirī"],"setting":"Celestial assembly space that feels like a mandala-court: layered clouds, ritual platforms, floating lotuses, and subtle yantra geometry beneath their feet.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["lotus pink","saffron","emerald green","lapis blue","antique gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: eight Mātṛkās in a symmetrical row or mandala, each with distinct vāhana/attributes; heavy gold-leaf halos and jewelry, rich reds and greens, gem-studded crowns; ornate prabhāmaṇḍala backplates; decorative border with lotus and conch motifs, South Indian iconographic clarity.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined courtly tableau of the eight goddesses on a pale cloud-terrace; delicate brushwork, soft pastels with jewel accents; each goddess subtly differentiated by attribute and color; lyrical naturalism with distant Himalayan-like peaks and a calm sky gradient.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined figures of the eight Mātṛkās in temple-wall register format; strong red/yellow/green palette with deep blue background; characteristic large eyes and stylized ornaments; each labeled by attribute—trident, Veda, conch, wing motifs—arranged in rhythmic symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: goddess-forms arranged as petals around a central lotus medallion; intricate floral borders, conch and wing motifs woven into the pattern; deep blue ground with gold highlights; highly detailed textile patterns on garments, symmetrical Nathdwara-like framing adapted to the Mātṛkā pantheon."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","soft drone (tanpura)","conch shell (distant)","ritual chanting ambience","silence between names"]}

Sandhi Resolution Notes: सौपर्णीमथ → सौपर्णीम् अथ

M
Maheśvara (Śiva)
B
Brahmā
Ś
Śauri (Vişṇu/Kṛṣṇa)
G
Garuḍa (Suparṇa)
V
Vāyu

FAQs

It is a catalog-style verse enumerating a series of named forms/designations (many tied to major deities like Śiva, Brahmā, Viṣṇu, Garuḍa, and Vāyu), typical of Purāṇic classification passages.

They can function as feminine-form epithets meaning “connected with” Śiva (Maheśvara), Brahmā, and Śauri (Viṣṇu/Kṛṣṇa). Whether they denote goddesses, śaktis, or named categories depends on the immediate chapter context.

Such enumerations preserve traditional taxonomies—linking sacred names to deity-lineages, functions, or ritual/sectarian associations—helping readers map theology and practice across the Purāṇic landscape.