Previous Verse
Next Verse

Shloka 86

The Tārakāmaya War: Divine Mustering, Māyā Countermeasures, Aurva Fire, and Viṣṇu’s Slaying of Kālanemi

ब्रह्मचर्ये स्थितो धर्मो ब्रह्मचर्ये स्थितं तपः । ये स्थिता ब्रह्मचर्ये तु ब्राह्मणा दिवि ते स्थिताः

brahmacarye sthito dharmo brahmacarye sthitaṃ tapaḥ | ye sthitā brahmacarye tu brāhmaṇā divi te sthitāḥ

ธรรมะดำรงอยู่ในพรหมจรรย์ และตบะก็ตั้งมั่นอยู่ในพรหมจรรย์ ผู้เป็นพราหมณ์ทั้งหลายที่ตั้งมั่นในพรหมจรรย์ ย่อมตั้งอยู่ในสวรรค์ (สวรรค์โลก)

ब्रह्मचर्येin brahmacarya
ब्रह्मचर्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्मचर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular
स्थितःsituated/established
स्थितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) → स्थित (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; agreeing with ‘dharmaḥ’
धर्मःdharma, righteousness
धर्मः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
ब्रह्मचर्येin brahmacarya
ब्रह्मचर्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्मचर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular
स्थितम्situated/established
स्थितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) → स्थित (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; here nominative singular agreeing with ‘tapaḥ’
तपःausterity, penance
तपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Relative pronoun, nominative plural
स्थिताःstanding/abiding
स्थिताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) → स्थित (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; agreeing with implied ‘brāhmaṇāḥ’
ब्रह्मचर्येin brahmacarya
ब्रह्मचर्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्मचर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/विशेषार्थ
ब्राह्मणाःbrāhmaṇas
ब्राह्मणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural
दिविin heaven
दिवि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिव्/द्यौ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (द्यौः), सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular (in heaven)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Demonstrative pronoun, nominative plural
स्थिताःare established
स्थिताः:
Visheshana (Predicate qualifier)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) → स्थित (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; predicate adjective

Unspecified (narrative voice/teaching verse within the chapter context)

Concept: Brahmacarya is the foundation that stabilizes both dharma and tapas, leading to higher states of being.

Application: Treat restraint of speech, diet, and sensual impulses as daily tapas; keep a simple routine (sleep, study, japa) that protects vows from leakage.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene brāhmaṇa ascetic sits in padmāsana beneath a flowering aśvattha, a faint halo of tapas rising like heat-haze. Above him, a translucent vision of Svarga appears—celestial gardens and vimānas—suggesting that disciplined purity becomes a ladder to higher realms.","primary_figures":["brāhmaṇa brahmacārī (ascetic student/renunciant)","celestial attendants (gandharvas/apsarās as distant silhouettes)"],"setting":"Forest hermitage edge with a small yajña-kuṇḍa, palm-leaf manuscripts, and a water pot; Svarga hinted in the sky as a visionary overlay.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["saffron ochre","lotus pink","pale sky-blue","leaf green","gold leaf"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a calm brahmacārī with sacred thread and kamaṇḍalu seated under an aśvattha, subtle Svarga vision above with vimānas; heavy gold leaf halo, rich vermilion background accents, emerald greens, ornate borders, gem-studded ornaments on celestial figures, traditional South Indian iconographic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a youthful brahmacārī in a quiet forest āśrama, delicate linework, cool greens and blues, distant Svarga as a pale cloud-palace; refined faces, lyrical trees, soft gradients, minimal gold, Himalayan landscape sensibility.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines of the ascetic with large expressive eyes, stylized aśvattha leaves, a small homa fire; warm red-yellow-green palette, flat temple-wall composition, Svarga shown as a patterned celestial band above.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central ascetic seated on a lotus-like mat, surrounded by stylized tulasi and lotus motifs as symbols of purity; ornate floral borders, deep indigo ground with gold highlights, celestial garden motifs above, intricate patterning reminiscent of Nathdwara textiles."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["silence","soft temple bells","distant conch shell","morning birds"]}

Sandhi Resolution Notes: विशेष-सन्धिः न्यूनः; पदच्छेदः यथोक्तः।

FAQs

It teaches that brahmacarya is the foundation for both dharma (righteous living) and tapas (austerity), and that steadfast observance yields heavenly merit.

The verse explicitly mentions brāhmaṇas as exemplars, reflecting a traditional social-religious framing; the underlying principle presented is that disciplined self-restraint strengthens dharma and austerity.

Self-control—especially sexual restraint and disciplined conduct—is portrayed as a key ethical support for righteous life and spiritual practice, leading to elevated spiritual outcomes.