Previous Verse
Next Verse

Shloka 140139

Brahmā’s Lotus-Birth, Puṣkara-Creation Imagery, Madhu–Kaiṭabha, and Early Genealogies

मायाविशालविटपं तोयदौघसमप्रभम् । विद्याहंकारमानाढ्य महाभूतप्ररोहणम्

māyāviśālaviṭapaṃ toyadaughasamaprabham | vidyāhaṃkāramānāḍhya mahābhūtaprarohaṇam

กิ่งก้านของมันแผ่กว้างผ่านมายา ส่องประกายดุจมวลเมฆฝน; อุดมด้วยวิทยา อหังการ และมานะ; และแตกหน่อเป็นมหาภูตทั้งหลาย

मायाby illusion; illusory
माया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन — 'मायया' (by/with illusion) as compound member
विशालvast
विशाल:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविशाल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — compound member
विटपम्branch, bough
विटपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविटप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन — 'branch/canopy'
मायाविशालविटपम्having an illusorily vast canopy
मायाविशालविटपम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमाया (प्रातिपदिक) + विशाल (प्रातिपदिक) + विटप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय: 'मायया विशालः विटपः' (an illusorily vast bough)
तोयदcloud (water-giver)
तोयद:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतोयद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन — 'तोयदस्य' (of the cloud) as compound member
ओघflood, mass
ओघ:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootओघ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — 'flood/mass' as compound member
समequal to
सम:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत्-समासपूर्वपद; 'equal to' (सम)
प्रभम्radiant, having splendor
प्रभम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — 'lustrous, radiant'
तोयदौघसमप्रभम्having splendor like a mass of clouds
तोयदौघसमप्रभम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतोयद (प्रातिपदिक) + ओघ (प्रातिपदिक) + सम (प्रातिपदिक) + प्रभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; उपमान-तत्पुरुष: 'तोयदौघेन समा प्रभा यस्य'
विद्याwith knowledge
विद्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन — 'विद्यया' (with knowledge) as compound member
अहंकारwith ego
अहंकार:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअहंकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन — 'अहंकारेण' (with ego) as compound member
मानwith pride
मान:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन — 'मानेन' (with pride/measure) as compound member
आढ्यabounding, rich
आढ्य:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआढ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — 'rich/abounding'
विद्याहंकारमानाढ्यabounding in knowledge, ego, and pride
विद्याहंकारमानाढ्य:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविद्या (प्रातिपदिक) + अहंकार (प्रातिपदिक) + मान (प्रातिपदिक) + आढ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तृतीया-तत्पुरुष: 'विद्यया अहंकारेण मानेन च आढ्यम्'
महाभूतof the great elements
महाभूत:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + भूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन — 'महाभूतानाम्' (of the great elements)
प्ररोहणम्sprouting, growth
प्ररोहणम्:
Visheshya (Qualified noun/विशेष्य)
TypeNoun
Rootप्र-रुह् (धातु)
Formकृदन्त-भाववाचक (ल्युट्/अन), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — 'sprouting, growth'
महाभूतप्ररोहणम्the sprouting of the great elements
महाभूतप्ररोहणम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहाभूत (समास) + प्ररोहण (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: 'महाभूतानां प्ररोहणम्'

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses of Adhyaya 40).

Concept: Creation unfolds through māyā’s expansive branching; from subtle principles (vidyā, ahaṃkāra) arise the gross elements (mahābhūtas).

Application: Observe how ‘ahaṃkāra’ turns knowledge into pride; practice humility and dedicate learning to īśvara-sevā. Use contemplative inquiry to trace reactions back to ego and re-center on the divine witness.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A colossal cosmic tree rises from the unmanifest, its canopy made of māyā—vast, shimmering, and storm-dark like rain-clouds. Within its boughs glow subtle glyphs of vidyā and the knot of ahaṃkāra, while from its lower shoots sprout the five great elements as luminous seedlings—earth as ochre crystal, water as silver flow, fire as ember-gold, air as pale swirl, ether as deep indigo space.","primary_figures":["Cosmic World-Tree (kalpavṛkṣa/aśvattha-like)","Personified Mahābhūtas (subtle elemental forms)","Abstract glyph of Ahaṃkāra (knot/coil motif)"],"setting":"Primordial expanse between unmanifest darkness and forming cosmos; nebulae, rain-cloud sheen, and subtle mandala geometry.","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["monsoon indigo","storm gray","ember gold","silver blue","earth ochre"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a central cosmic tree with gold leaf outlining each branch of māyā, gem-like elemental sprouts at the base, ornate halo-like mandala behind the trunk, rich reds and greens framing the scene, stylized clouds with gold highlights, sacred geometry borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate cosmic tree with translucent cloud-canopy, fine linework for subtle tattva symbols, cool mountain-like blues and grays, lyrical negative space, tiny elemental personifications emerging like seedlings, refined and contemplative mood.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined world-tree with patterned leaves, stylized cloud mass as canopy, elemental forms in iconic colors (yellow-red-green-blue), temple-wall symmetry, decorative borders with lotus and vine motifs, strong narrative clarity.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate tree-of-cosmos framed by lotus borders, repeated floral motifs, deep blue ground with gold accents, elemental sprouts rendered as decorative medallions, intricate textile patterning, devotional geometry rather than strict realism."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["low tanpura drone","distant thunder","soft rain ambience","silence between cadences"]}

Sandhi Resolution Notes: मायाविशालविटपं = माया-विशाल-विटपम् (कर्मधारय). तोयदौघसमप्रभम् = तोयद-ओघ-सम-प्रभम् (उपमान-तत्पुरुष). विद्याहंकारमानाढ्य = विद्या-अहंकार-मान-आढ्य(म्) (तृतीया-तत्पुरुष). महाभूतप्ररोहणम् = महाभूत-प्ररोहणम् (षष्ठी-तत्पुरुष).

FAQs

It portrays creation (or worldly manifestation) as a vast, branching growth shaped by māyā, cloud-like in appearance, from which the great elements sprout.

They are presented as enriching forces within manifested existence—knowledge (vidyā) alongside ego-sense (ahaṃkāra) and pride (māna)—suggesting the mixed, binding texture of worldly experience that accompanies cosmogenesis.

It indicates that the five great elements are conceived as emergent ‘shoots’—products that arise from prior principles (such as māyā and ego-sense) within the unfolding of the cosmos.