Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

Durvasa’s Curse, the Churning of the Ocean, and Lakshmi’s Manifestation

Chapter 4

देवाश्च दानवाश्चैव प्रतिषिद्धा मया त्विह । तुष्टोहं भवतस्तावदलौल्येनेह कर्मणा

devāśca dānavāścaiva pratiṣiddhā mayā tviha | tuṣṭohaṃ bhavatastāvadalaulyeneha karmaṇā

ณ ที่นี้ เราได้ห้ามทั้งเหล่าเทพและทานวะไว้แล้ว บัดนี้เราพอใจในท่าน เพราะการกระทำอันมั่นคง ณ ที่นี้ ปราศจากความโลภ

देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
दानवाःthe Dānavas
दानवाः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण-निपात
प्रतिषिद्धाःforbidden / prohibited
प्रतिषिद्धाः:
Karta (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootप्रतिषिध् (धातु √सिध् with प्रति-; PPP from √षिध्/√सिध् ‘to forbid’)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
मयाby me
मया:
Karana (Agent in passive/कर्ता-करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/करण), एकवचन
तुbut
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थ
इहhere
इह:
Desha-Kala (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (adverb of place)
तुष्टःpleased / satisfied
तुष्टः:
Karta (Predicate adjective of अहम्)
TypeAdjective
Rootतुष् (धातु √तुष्)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP used adjectivally), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st), एकवचन
भवतःof you / with you (honorific)
भवतः:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन (honorific)
तावत्so much / to that extent
तावत्:
Sambandha (Measure/extent)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय/प्रातिपदिक-प्रयोग)
Formअव्यय, परिमाण/अवधि-सूचक (so much/so far)
अलौल्येनby (your) freedom from greed
अलौल्येन:
Karana (Instrument/cause)
TypeNoun
Rootअलौल्यम् (प्रातिपदिक; from a- + लौल्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
इहhere
इह:
Desha-Kala (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक
कर्मणाby (this) act/deed
कर्मणा:
Karana (Instrument/means)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन

Unspecified (context-dependent narrator/speaker in Adhyaya 4; likely a superior divine authority addressing another figure)

Concept: Alaulya (freedom from greed) is praised as the basis of divine approval; true action is steady and unpossessive.

Application: Practice non-grasping: in competition, choose integrity over acquisition; cultivate steadiness in duty without craving recognition or reward.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A commanding divine figure stands between two surging tides—devas on one side, dānavas on the other—holding them back with a gesture that feels like an invisible wall. The restrained hosts lower their weapons and banners, while the addressed figure (the one praised for non-greed) stands calm, hands folded, receiving approval like a quiet crown.","primary_figures":["restraining divine authority (Brahmā or a superior celestial adjudicator)","devas","dānavas","the praised steadfast figure (contextual recipient)"],"setting":"Open central dais of a celestial assembly, with opposing ranks held in check, and a clear corridor of order restored.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["smoky blue","antique gold","sandalwood beige","crimson","jade green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central authoritative deity restraining devas and dānavas with a raised palm, gold leaf aura and ornate arch, richly patterned garments, gem-studded ornaments, dramatic symmetry with two factions on either side, devotional court aesthetic.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: poised adjudication scene with subtle tension, delicate gestures showing restraint, soft gradients in sky and clouds, refined faces shifting from aggression to composure, cool palette with warm highlights on jewelry.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black contours, two opposing bands of beings halted by a central figure, rhythmic repetition of faces and ornaments, warm natural pigments, temple-panel narrative clarity.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symbolic composition—two mirrored processions paused before a central lotus emblem of dharma, ornate floral borders, deep blue and gold, stylized banners and garlands, devotional symmetry."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Durga","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["silence after command","soft bell resonance","low tanpura drone","distant wind","single hand cymbal (manjira)"]}

Sandhi Resolution Notes: devāśca = देवाः + च; dānavāścaiva = दानवाः + च + एव; tviha = तु + इह; tuṣṭohaṃ = तुष्टः + अहम्; bhavatastāvat = भवतः + तावत्; alaulyeneha = अलौल्येन + इह.

D
Devas
D
Danavas

FAQs

It portrays a higher authority capable of restraining both Devas and Dānavas, implying that cosmic order (dharma) is maintained by regulation of all factions, not favoritism.

Approval is explicitly tied to action performed without greed, presenting nirlobha/alaulya as a key ethical qualification for praise and spiritual merit.

Act steadily and without selfish craving; such disciplined, non-greedy conduct is valued as intrinsically worthy and conducive to harmony.