Durvasa’s Curse, the Churning of the Ocean, and Lakshmi’s Manifestation
Chapter 4
कन्यामभिलषन्ति स्म ततो ब्रह्मा उवाच ह । वासुदेव त्वमेवैनां मया दत्तां गृहाण वै
kanyāmabhilaṣanti sma tato brahmā uvāca ha | vāsudeva tvamevaināṃ mayā dattāṃ gṛhāṇa vai
ครั้นเมื่อเหล่าทั้งหลายปรารถนานางกัญญาแล้ว พระพรหมจึงตรัสว่า “โอ้ วาสุเทวะ ท่านเท่านั้น จงรับนางนี้ไว้เถิด ผู้ซึ่งเรามอบให้แล้ว”
Brahmā
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: kanyāmabhilaṣanti = कन्याम् + अभिलषन्ति; tvamevaināṃ = त्वम् + एव + एनाम्.
Brahmā is speaking, addressing Vāsudeva directly and instructing him to accept the maiden.
Brahmā commands Vāsudeva to “take/accept” the maiden whom Brahmā has bestowed.
It frames Vāsudeva as the rightful recipient chosen by Brahmā, reinforcing a Vaiṣṇava-oriented hierarchy where key destinies are sanctioned by the creator-god.