Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

The Establishment of Vāmana at Kānyakubja and the Sanctification of Setu

अंगदोथ हनूमांश्च नलो नीलश्च पाटलः । गजो गवाक्षो गवयः पनसश्च महायशाः

aṃgadotha hanūmāṃśca nalo nīlaśca pāṭalaḥ | gajo gavākṣo gavayaḥ panasaśca mahāyaśāḥ

แล้วอังคทะและหนุมาน นละและนีละ และปาฏละ; อีกทั้งคชะ ควากษะ ควายะ และปนสะผู้มีเกียรติยศใหญ่ ก็ได้มาปรากฏ

अङ्गदःAṅgada
अङ्गदः:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootअङ्गद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
अथthen
अथ:
Samuccaya/Anukrama (Sequencing)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तर/प्रसङ्गार्थक अव्यय — indeclinable ‘then/and also’
हनूमान्Hanumān
हनूमान्:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootहनूमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
and
:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय — conjunction
नलःNala
नलः:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootनल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
नीलःNīla
नीलः:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootनील (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
and
:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय — conjunction
पाटलःPāṭala
पाटलः:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootपाटल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
गजःGaja
गजः:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootगज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
गवाक्षःGavākṣa
गवाक्षः:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootगवाक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
गवयःGavaya
गवयः:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootगवय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
पनसःPanasa
पनसः:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootपनस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
and
:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय — conjunction
महायशाःgreatly renowned
महायशाः:
Karta (Qualifier in list)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + यशस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular; समासः: महा-यशस् (कर्मधारय) ‘great-famed’

Narrator (contextual, not explicitly marked in this single verse)

Concept: Remembering and honoring the Lord’s devotees is itself a form of devotion and strengthens dharmic resolve.

Application: Keep company with the devoted; learn from exemplars; build teams around virtue and service.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: city

Visual Art Cues: {"scene_description":"A procession of famed vānaras enters the hall—Aṅgada poised like a young prince, Hanūmān radiant with quiet power, Nala and Nīla bearing the confidence of builders and strategists. Each figure is distinct, yet together they form a single wave of devotion moving toward the Lord’s purpose.","primary_figures":["Aṅgada","Hanūmān","Nala","Nīla","Pāṭala","Vānara warriors"],"setting":"Grand sabhā with open arches; weapon racks, banners, and garlands; attendants and scouts at the periphery.","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["burnt orange","jade green","midnight blue","golden ochre","charcoal"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Heroic vānaras in a ceremonial lineup—Hanūmān with a golden halo, Aṅgada adorned like a prince, Nala-Nīla holding architectural tools and maces; gold leaf highlights on ornaments, rich reds/greens, patterned floor, temple-like symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Lyrical group portrait of vānaras with individualized expressions; soft landscape glimpses through arches; cool shadows, delicate textiles, refined linework, narrative dynamism in their stride.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Rhythmic row of vānaras with bold outlines and stylized musculature; saturated pigments; iconic Hanūmān central; decorative borders and floral motifs like a temple panel.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Devotee procession framed by lotus and creeper borders; Hanūmān emphasized with radiant aura; peacocks and floral filigree; deep blue background with gold and white detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["drum pulse","conch shell","assembly murmurs","rustle of banners"]}

Sandhi Resolution Notes: अंगदोथ = अङ्गदः + अथ; हनूमांश्च = हनूमान् + च; नीलश्च = नीलः + च

A
Aṅgada
H
Hanūmān
N
Nala
N
Nīla
P
Pāṭala
G
Gaja
G
Gavākṣa
G
Gavaya
P
Panasa

FAQs

They are celebrated Vānara (monkey-hero) allies associated with the Rāmāyaṇa tradition—Aṅgada, Hanūmān, Nala, Nīla, and others—named here as illustrious participants in the narrative.

Name-lists function as traditional markers of authenticity and remembrance: they preserve lineages and heroic participants, and they reinforce the sacred-epic memory embedded within Purāṇic narration.

By highlighting “great renown” (mahāyaśāḥ) of devoted allies, the verse implicitly honors service, courage, and steadfast support of dharma-centered leadership—virtues celebrated across Purāṇic and epic literature.