The Rohiṇī–Candra Śayana Vow
Lunar Bed-Vow with Rohiṇī
त्रैलोक्याधिपतिर्भूत्वा सप्तकल्पशतत्रयम् । चंद्रलोकमवाप्नोति पुनरावृत्तिदुर्लभम्
trailokyādhipatirbhūtvā saptakalpaśatatrayam | caṃdralokamavāpnoti punarāvṛttidurlabham
ครั้นได้เป็นจอมแห่งไตรโลกถึงสามร้อยเจ็ดกัลป์แล้ว ย่อมบรรลุจันทรโลก—ฐานะที่ยากยิ่งจะหวนกลับลงมาได้
Not specified in the provided excerpt (context needed from Adhyaya 26 frame-dialogue).
Concept: Merit accrued through prescribed observance can elevate one to exalted cosmic stations, described as difficult to fall from.
Application: Treat ritual merit as a means to cultivate steadiness and purity; aim beyond status toward devotion and inner transformation.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Visual Art Cues: {"scene_description":"A vast cosmic tableau: a radiant Moon-world palace floats in a star-filled firmament, its terraces made of silver-white crystal and pearl. A crowned devotee-king, symbolizing ‘trilokyādhipati’, ascends a luminous path of moonbeams while sages and devas witness the rare attainment.","primary_figures":["Candra (Moon-deva)","a devotee-king (symbolic sādhaka)","Devas (Amaraugha)","Sages (ṛṣis)"],"setting":"Celestial realm with moon-palace, starry sky, and a bridge of moonlight over cloud-oceans","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["silver white","pearl gray","sapphire night-blue","pale lotus pink","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Candra-deva enthroned in a silver moon-palace with gold-leaf halos, the devotee-king ascending a moonbeam stairway, rich crimson and emerald borders, gem-studded crowns, ornate arch motifs, dense gold embellishment highlighting the lunar aura.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical night sky with delicate stars, cool indigo and silver washes, Candra’s palace on drifting clouds, refined faces of devas and sages, gentle moonbeam path, subtle Himalayan-like cloud-mountains framing the ascent.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, Candra with large expressive eyes and stylized ornaments, moon-palace rendered in pale whites and yellows, deep blue background, rhythmic cloud patterns, traditional temple-wall composition with symmetrical attendants.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central moon-disc as mandala, lotus motifs radiating outward, celestial cows/peacocks replaced by swan-like lunar birds, intricate floral borders in gold and white, devotional procession of devas honoring the ascending sādhaka."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["soft conch shell","temple bells","distant celestial chimes","silence between cadences"]}
Sandhi Resolution Notes: त्रैलोक्याधिपतिर्भूत्वा = त्रैलोक्याधिपतिः + भूत्वा; चंद्रलोकमवाप्नोति = चंद्रलोकम् + अवाप्नोति; पुनरावृत्तिदुर्लभम् = पुनरावृत्ति + दुर्लभम्
It states that after enjoying extraordinary sovereignty over the three worlds for an immense duration, one reaches Candraloka, described as a realm from which return (punarāvṛtti) is difficult.
In this standalone form it primarily describes a cosmological/merit-based attainment (loka-prāpti). Any explicit bhakti teaching would depend on the surrounding narrative of Adhyaya 26.
The verse underscores the magnitude of karmic results across vast timescales and encourages reflection on the ultimate goal—whether seeking exalted realms or liberation beyond return.