शंकर उवाच । श्रावणस्य द्वितीयायां कृष्णायां मधुसूदनः । क्षीरार्णवे सपत्नीकः सदा वसति केशवः
śaṃkara uvāca | śrāvaṇasya dvitīyāyāṃ kṛṣṇāyāṃ madhusūdanaḥ | kṣīrārṇave sapatnīkaḥ sadā vasati keśavaḥ
พระศังกรตรัสว่า: ในวันทุติยาตามจันทรคติแห่งกฤษณปักษ์ เดือนศราวณะ พระมธุสูทนะ—พระเกศวะ—ประทับอยู่เสมอในเกษีรารณวะ (มหาสมุทรน้ำนม) พร้อมพระชายา
Śaṅkara (Śiva)
Concept: Specific sacred time (tithi) is a doorway to intensified divine accessibility; Keśava’s presence with Śrī (consort) is especially invoked then.
Application: Mark sacred dates; align worship with lunar calendar; include reverence to Lakṣmī alongside Viṣṇu in household devotion.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Visual Art Cues: {"scene_description":"On the dark-fortnight dvitiya of Śrāvaṇa, the Ocean of Milk stretches like a luminous white expanse under a starry sky. Keśava, with Lakṣmī at his side, is envisioned enthroned upon a radiant serpent-couch, the waters shimmering with moonlit pearls as devas watch in reverent stillness.","primary_figures":["Keśava (Viṣṇu)","Lakṣmī","Śeṣa/Ananta (serpent couch)","devas (optional, distant)"],"setting":"Cosmic Ocean of Milk with gentle waves, lotus blooms, and a celestial horizon.","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["milky white","silver","deep indigo","sapphire blue","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Viṣṇu as Keśava reclining on Ananta over the Kṣīrārṇava, Lakṣmī seated near his feet; heavy gold leaf halos and wave highlights; rich reds/greens in garments, gem-studded crowns; ornate arch with conch-disc motifs and pearl-like embellishments.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: serene night over a pale, milky ocean; Viṣṇu and Lakṣmī delicately rendered with refined faces; soft silver moonlight, minimalistic waves; cool palette with lyrical naturalism and fine jewelry detailing.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic reclining Viṣṇu on serpent with Lakṣmī; bold outlines, flat indigo background; stylized waves as repeating motifs; warm yellow and green accents; temple-wall symmetry and large expressive eyes.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central reclining Viṣṇu on Ananta amid lotus patterns; decorative border of lotuses and conch/disc; deep blue field with gold wave motifs; Lakṣmī highlighted in pink and gold; intricate floral filigree throughout."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Durga","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["conch shell (soft)","oceanic hush","tanpura drone","gentle bell chimes"]}
Sandhi Resolution Notes: No major external sandhi beyond punctuation. 'सपत्नीकाḥ' in IAST appears plural; context requires singular 'सपत्नीकाḥ/सपत्नीको'—attested form 'सपत्नीकाḥ' used as nominative singular masculine in some manuscripts; analyzed as nominative singular qualifier.
It links a specific lunar date—Śrāvaṇa month, dark fortnight, second tithi—with a divine presence of Viṣṇu, showing how Purāṇic practice sacralizes the calendar for remembrance and worship.
The Ocean of Milk is a standard Purāṇic cosmic locus associated with Viṣṇu’s yogic repose and divine sovereignty; the verse reaffirms that cosmic setting as his enduring abode.
The verse encourages steady devotion by tying worship to a recurring sacred time and by portraying the deity as ever-present—inviting regular remembrance, vows, and disciplined observance.