Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

The Glory of Śrāddha at Sacred Fords and the Determination of the Kutapa Time

तथा यज्ञवराहस्तु देवदेवश्च शूलधृक् । यत्र तत्कांचनं दानमष्टादशभुजो हरः

tathā yajñavarāhastu devadevaśca śūladhṛk | yatra tatkāṃcanaṃ dānamaṣṭādaśabhujo haraḥ

ที่นั่นยังบูชา “ยัชญ-วราหะ” และพระผู้เป็นเทพเหนือเทพ ผู้ทรงตรีศูลด้วย ที่นั่นมีการถวายทานทองคำอันเลื่องลือ ณ ที่ซึ่งพระหระ ผู้มีสิบแปดกร ประทับอยู่

तथाlikewise/also
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (in that manner/also)
यज्ञवराहःYajña-Varāha (the boar form as sacrifice)
यज्ञवराहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक) + वराह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुषः (यज्ञस्य वराहः)
तुindeed
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात
देवदेवःGod of gods
देवदेवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारयः (देवानां देवः)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
शूलधृक्trident-bearer
शूलधृक्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशूल (प्रातिपदिक) + धृ (धातु)
Formक्विप्-प्रत्ययान्त कृदन्त (धृक् = bearer); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (शूलं धरति)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय
तत्that
तत्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; सर्वनाम
काञ्चनम्gold
काञ्चनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाञ्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
दानम्gift/charity
दानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
अष्टादशभुजःeighteen-armed
अष्टादशभुजः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टादश (संख्या-प्रातिपदिक) + भुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; द्विगु-समासः (अष्टादश भुजाः यस्य)
हरःHara (Śiva)
हरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन

Unspecified in provided excerpt (context-dependent within Sṛṣṭikhaṇḍa narration)

Concept: At certain sacred sites, deity-darśana and prescribed dāna (notably gold) are integrated: worship (upāsanā) and generosity (dāna) together complete tīrtha practice.

Application: When visiting powerful shrines, pair darśana with ethical giving: donate according to capacity (not necessarily gold), support priests/poor/temple services, and keep the act sāttvika (without display).

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A dramatic shrine-courtyard where Yajña-Varāha stands radiant—boar-faced, divine, bearing sacrificial emblems—while nearby the trident-bearing Deva-deva is honored in a powerful icon. Devotees present a gleaming gold gift at the altar, the metal catching lamp-light as priests chant, uniting awe, ritual, and generosity in one sacred moment.","primary_figures":["Yajña-Varāha (Viṣṇu as Varāha)","Śiva (Śūladhṛk/Deva-deva/Hara)","priests performing ritual","devotees offering kāñcana-dāna"],"setting":"stone temple courtyard with twin sanctum imagery (Varāha icon and Śiva-liṅga/Śiva icon), offering platform, lamps, incense","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["burnished gold","deep stone gray","vermillion","smoky indigo","sandalwood cream"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central Yajña-Varāha with ornate crown and heavy gold leaf on ornaments; adjacent panel shows Śiva with trident and halo; foreground devotees present a gold vessel/coin bundle as kāñcana-dāna; rich reds and greens, embossed gold on halos, jewelry, and lamps, gem-studded detailing, symmetrical South Indian temple arch framing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined temple courtyard with delicate lamp flames and incense smoke; Varāha icon glowing softly, Śiva icon/linga nearby; devotees in elegant garments offering a small but luminous gold gift; cool shadows, subtle highlights, intricate textile patterns, gentle narrative realism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined Varāha and Śiva forms with iconic eyes; strong red/yellow/green pigments; gold gift emphasized with bright yellow; rhythmic decorative borders, temple-wall aesthetic, stylized flames and smoke curls.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate floral border and lotus motifs; central shrine scene with Varāha as the focal deity, secondary Śiva presence; devotees offering gold in symmetrical arrangement; deep blue background with gold accents, intricate patterns, peacocks at the border, devotional textile richness."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["temple bells","conch shell","chanting of priests","incense crackle","low drum (mridanga)"]}

Sandhi Resolution Notes: यज्ञवराहः+तु=यज्ञवराहस्तु; देवदेवः+च=देवदेवश्च; तत्+काञ्चनम्=तत्काञ्चनम्; दानम्+अष्टादशभुजः=दानमष्टादशभुजः.

Y
Yajña-Varāha
H
Hara (Śiva)
D
Devadeva (Śiva epithet)

FAQs

The verse mentions Yajña-Varāha (a sacrificial aspect of Viṣṇu’s Varāha form) and Śiva, described through epithets such as Devadeva (God of gods), Śūladhṛk (trident-bearer), and Hara.

It presents gold-giving as a valued act of dāna associated with a sacred location/context where these divine forms are worshipped or present, aligning charity with tīrtha-based merit and ritual devotion.

It links devotion (worship/recognition of divine manifestations) with generosity (dāna), implying that sacred practice is completed not only by praise and ritual but also by charitable giving.